ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  164  

Совпадение или связь? Шивон включила мобильник и набрала номер Ребуса.

– Надо поговорить, – сказала она.

– А ты где?

– В Сент-Леонарде, а ты?

– В Лейте. Наверное, будем помогать расследовать убийство Даймонда.

– Ты со всей компанией?

– Да, а что?

– Хочу спросить у тебя кое-что о Джазе Маккалоу.

– А в чем дело?

– Да, может быть, и ни в чем…

– Ты меня заинтриговала. Не хочешь встретиться?

– Где?

– Может, приедешь в Лейт?

– А что, было бы кстати. Там и задам Маккалоу пару вопросов…

– Только не ожидай от меня большой помощи в этом деле.

– Почему? – спросила она, нахмурившись.

– Не думаю, что Джаз станет со мной разговаривать. Как, впрочем, и все остальные.

– Будь там и никуда не отлучайся, – попросила Шивон. – Я уже еду.


Сазерленд и Баркли прибыли в Лейт на машине Ребуса. Почти всю дорогу они проехали в молчании, которое лишь изредка нарушалось вымученными, ничего не значащими репликами. Наконец Баркли набрался смелости и спросил, может ли случиться, что Ребус откажется от своего обвинения. В ответ Ребус лишь покачал головой.

– С этим человеком бесполезно спорить, – пробурчал Сазерленд. – Слава богу, уже уик-энд…

На участке в Лейте атмосфера стала едва ли менее напряженной. Они подробно отчитались перед Хоганом и одним из его коллег. Ребус говорил мало, поскольку все его внимание было сосредоточено на том, чтобы троица не попыталась оставить хоть что-то недосказанным. Хоган почувствовал напряженность между людьми, сидящими в комнате, и взгляд, направленный на Ребуса, казалось, спрашивал о причине. Между прибывшими не было никакой открытости.

– Мы не хотим путаться у вас под ногами, – сказал Джаз, заканчивая отчет. – Если вы полагаете, что мы можем оказать содействие… – Он на мгновение замялся, а потом, пожав плечами, продолжил: – Вы окажете нам большую услугу, поставив дело так, чтобы мы работали здесь, а не в Туллиаллане.

Услышав эту просьбу, Хоган улыбнулся:

– Кроме нудной работы в офисе, ничего другого обещать не могу.

– Но это лучше, чем сидеть на уроке в классе, – сказал Грей, выразив, казалось, общее мнение.

Хоган кивнул.

– Ну тогда все, но, может быть, только на сегодня.

Комната для допросов выглядела старомодно: столы с обшарпанной фанеровкой и высокий потолок с облупившейся росписью. Чайник непрерывно кипел, и большая часть младших офицеров следила, чтобы в комнате был постоянный запас молока. Прибывшим из Туллиаллана не смогли выделить особого места, что было Ребусу в общем-то на руку: его одногруппники будут вынуждены молчать, раз им придется работать в одном помещении с местными полицейскими, и без того раздраженными их присутствием. После звонка Шивон прошло не менее двадцати минут, прежде чем Ребус увидел, как ее голова просунулась в приоткрытую дверь. Показав Хогану растопыренную пятерню и давая понять, что отпрашивается на пять минут, он встал и вышел к ней в коридор. Он понимал, что Хоган будет с нетерпением ждать возможности перекинуться с ним словом – ведь он чувствует, что не все в порядке, что что-то происходит, и ему не терпится узнать, что именно. Но Хоган возглавлял команду, значит, время у него расписано буквально по минутам. И он тоже не мог улучить момента, чтобы сделать что-то, не привлекая посторонних глаз.

– Давай пройдемся, – предложил Ребус Шивон.

На улице моросил дождик. Ребус поплотнее запахнул пиджак и вытащил сигареты. Он кивком дал Шивон понять, что они пойдут к пристани. Он не знал точно, где было обнаружено тело Даймонда, но предполагал, что где-то недалеко…

– Я слышала о том, что произошло с Даймондом, – сказала Шивон. – А почему с тобой никто не разговаривает?

– Просто небольшая размолвка. – Он пожал плечами и стал рассматривать тлеющий кончик сигареты. – Такое бывает.

– С тобой чаще, чем с остальными.

– Сказываются годы практики, Шивон. Так что у тебя за интерес к Маккалоу?

– Просто его имя кое-где всплыло.

– Где?

– Я занималась Эллен Демпси. Это владелица таксомоторной компании, на машине которой Марбер приехал в ту ночь домой. Демпси перевела свою компанию из Данди. А в прошлом обслуживала клиентов в сауне.

Ребус сразу вспомнил Лауру Стаффорд.

– Интересное совпадение, – пробормотал он.

– Причем не единственное: Джаз Маккалоу ее дважды арестовывал.

  164