ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  123  

3. В IV, 1, 16.

Стр. 59. 1. В IV, 1, 17.

2. Запись сделана, очевидно, 8 августа 1895 г., во время пребывания Чехова в Ясной Поляне. О первом посещении Чеховым Л. Толстого см. в кн.: В. Лакшин. Толстой и Чехов, изд. второе, исправленное. М., 1975, стр. 47–56. 11 августа 1895 г. Чехов писал брату Александру Павловичу о слепом страннике, пришедшем в Ясную Поляну «третьего дня утром». Толстой просил позаботиться о помещении странника в приют для слепых, и Чехов сообщил брату «его status: отставной солдат Сергей Никифоров Киреев 59 лет, ослеп на оба глаза 10 лет тому назад, живет в Кашире, в доме Киреева». См. также письмо Ал. П. Чехову от 22 или 23 сентября 1895 г. и его ответные письма — Письма Ал. Чехова, стр. 314–315. Александр Павлович редактировал в 1892–1894 гг. журнал «Слепец», и поэтому Чехов обратился к нему.

3. В IV, 1, 18.

4. «Чайка». В цензурной рукописи — д. II, Дорн — Медведенко: «По-вашему, сердце сделано из хряща» (т. XIII Сочинений, стр. 262).

5. «Убийство», гл. V.

6. В IV, 1, 19.

Стр. 60. 1. «Мужики», гл. IV. В рассказе отнесено к болезни Николая.

2. «Моя жизнь», гл. VII. Маша Должикова.

4. В IV, 2, 1.

5. «Убийство». Первая фраза, очевидно, первоначально относилась к рассказу Матвея Терехова, но затем была введена в авторское повествование в начале гл. IV: «проговорила насмешливо Аглая, моя пол (в будни она обыкновенно мыла полы и при этом сердилась на всех)». Следующие две фразы — набросок расположения комнат в трактире и размещения членов семьи (конец гл. I); в первопечатном тексте уже изменено: второй этаж дома Тереховых заброшен, а нижний разделен на две половины: трактир и комнаты хозяев. С этим связано и изменение в рассказе записи I, 61, 4: Даша проводит ночь после убийства не на втором этаже (как в записи), а в трактире: «Аглая и Дашутка легли рядом, постлавши себе в чайной на полу…»

Стр. 61. 1. «Убийство», гл. VI.

2. «Убийство», гл. II. Матвей; изменено: «Читал я и пел протяжно, со слезами и со воздыханием, воздевая руки…» «Петр Осипович…» — Матвей об Осипе Варламыче. С. Н. — Сергей Никанорович (гл. V). «Татарин в Щепове»… — гл. IV.

3. «Убийство», гл. III.

4. Убийство», гл. VI. См. примечание к I, 60, 5 * , о месте действия.

5. «Убийство». Не вошло в этом виде, но в гл. I Матвей Терехов жалуется на нечистоплотность в семье брата: «А в семействе нашем <…> нечистота…»

6. «Убийство». Первая фраза развернута в начало гл. V, вторая — конец гл. III.

7. «Анна на шее». Вошло с изменением: «За обедом Модест Алексеич ел очень много и говорил о политике, о назначениях, переводах и наградах, о том, что надо трудиться, что семейная жизнь есть не удовольствие, а долг, что копейка рубль бережет…» Ср. I, 47, 1.

Стр. 62. 1. «Убийство», гл. III. Вошло с изменением: противником Якова Терехова в споре выступает не какой-то неизвестный собеседник, а брат Матвей, в словах которого Яков «видел лишь обычную отговорку пустых и нерадивых людей <…> гораздо легче, чем быть богатым» (это место совпадает в первопечатном тексте с окончательным). Последняя фраза, отсутствующая в окончательном тексте, — реплика Матвея в разговоре с Яковом (гл. IV): «— Что же оно такое? — забормотал Матвей…» (РМ, 1895, № 11, стр. 15; в окончательном тексте сокращено).

2. «Убийство», конец гл. IV.

3. «Убийство», гл. IV. Вошло с изменением.

4. Финал рассказа «Крыжовник» связан с первым вариантом сюжета — см. I, 56, 6.

5. Последняя запись к «Убийству», гл. IV.

6. Последняя запись к «Анне на шее», гл. I.

7. «О любви». В I, 89, 5.

8. И. Л. Леонтьев (Щеглов) сообщил Чехову этот адрес 10 октября 1895 г. — см. примечание к Адресной книжке * .

Стр. 63. 1. В I, 89, 3.

2. «Чайка», д. I. Сорин.

3. В I, 89, 4.

4. «Чайка», д. IV. Нина. Эта деталь вошла в текст пьесы в измененном виде: «С самого приезда я все ходила тут… около озера <…> Вчера поздно вечером я пошла посмотреть в саду, цел ли наш театр. А он до сих пор стоит. Я заплакала в первый раз после двух лет, и у меня отлегло, стало яснее на душе».

5. «Чайка», д. I. Треплев.

6. «Чайка». Дословно в пьесу не вошло, сходный мотив — в словах Треплева: «Я выпустил из вида, что писать пьесы и играть на сцене могут только немногие избранные. Я нарушил монополию» (д. I). Продолжение записи — I, 63, 10.


  123