ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  90  

— Здесь кто-нибудь есть?

Тишина. Но вдруг послышались звуки клавесина. Играли вальс Шопена.

Я не знала, кто в доме умеет играть на этом инструменте, и отправилась в галерею, чтобы выяснить это. Но я не прошла и половину лестницы, как музыка внезапно прекратилась.

В галерее никого не было!

Невероятно! Другого выхода нет. Если бы кто-то играл на клавесине, а затем вышел, то непременно бы встретился мне.

Неужели все почудилось? Нет. Я слышала музыку. Я спустилась вниз и в холле встретила миссис Лод, входившую в дверь.

— В городе жарко, — сказала она.

— Вы опять ездили за провизией? Не все заказали утром?

— Кое-что забыла. Что с вами, миссис Мэдден? Вы как-то странно выглядите.

— Мне показалось, что кто-то играет на клавесине в галерее.

— Не думаю. Никто не дотрагивался до инструмента многие годы. Мистер Хенникер иногда играл на нем, приговаривая, что вызывает какого-то человека из могилы. Какая-то женщина умерла, и хозяин все время повторял, что мог спасти ее, если бы остался в Англии… Странно, что вам послышалась музыка.

— Это не фантазия.

— Я уверена, что вам показалось, миссис Мэдден.

— Неважно, — отмахнулась я.

Я не сомневалась, что слышала музыку, и позднее, после захода солнца, отправилась в галерею. Мне показалось, что там кто-то есть. Неужели самоубийца возвращается на землю, не найдя себе покоя на том свете? Может, мама хочет чем-то помочь мне? Что происходит? После находки кошелька я совсем потеряла контроль над собой и действительно решила, что покойная мать стучала в дверь и играла на клавесине, чтобы предупредить меня о грозящей опасности.

На следующий день я возвращалась домой с Джереми Диксоном.

— Я собираюсь уехать ненадолго, — сказал он.

— Куда?

— Вчера со мной разговаривал мистер Мэдден. Ему нужен человек в Сиднее, и босс посылает меня.

Я почувствовала одновременно разочарование и радость. Видимо, Джосс ссылает Джереми из-за нашей дружбы. Значит, я ему небезразлична.

— Вы недовольны? — спросил Диксон.

— Я так хотела разыскать Зеленый Огонь. А что, если вы найдете ответ в Сиднее?

— Вряд ли.

— А почему бы и нет?

— Я думаю, что он у человека, часто бывающего в вашем доме.

— Возможно.

— Попытаюсь разузнать о камне до отъезда.

Мне приятно было беседовать с Джереми, и я начала скучать по нему, когда через два дня тот отбыл по назначению.

В тот день Джосс был в ужасном настроении, когда мы ехали в город.

— Жаль, что вынужден был лишить вас дружка, — сказал он.

— Дружка? Вы имеете в виду коллегу по работе?

— По-моему, вы очень подружились.

— Он относился ко мне, как к разумному человеку.

— Все в компании это отмечают. Теперь вы сможете заняться другими направлениями нашего дела. Вы слишком много времени проводите, наблюдая за обработкой опалов.

— Однако вы должны признать, что мне удалось определить богатую породу.

— Я этого не отрицаю, но не обольщайтесь. Займитесь бухгалтерией с Джимсоном Лодом, она очень важна.

— Какие новости о Эзре Бэнноке? — спросила я.

Выражение его лица изменилось.

— Что вы хотите сказать?

— Вы не нашли убийцу?

— Безнадежная затея. Это явно бушмен.

— Его кошелек украли. Никто не обнаружил пропажу?

Муж недоуменно смотрел на меня.

— Неужели вы думаете, что вор оставит себе такую вещь? Он выбросил его… и немедленно. Никто не оставляет улик при, себе.

— Это был красный кошелек с золотым кольцом.

— Да.

— Его не нашли?

— А вы ожидали, что кошелек обнаружат? Таких вещиц полно.

Хотелось рассказать Джоссу правду, но я не смогла бы обвинить его в убийстве. Муж никогда не простит мне… Особенно, если виновен.

Действительно, красных кошельков было множество. Возможно, тот, что я нашла, долго пролежал в земле. Но зачем тогда воровать его из моей комнаты?

Мы приехали в офис, я отправилась в бывший отдел Диксона. Но так и не могла сконцентрироваться на работе, постоянно представляя Изу и Джосса вместе. Перед моими глазами стоял Арлекин, подаренный моим мужем любовнице.

И я решила навестить Изу.

Оставив Уэттла в конюшне, я вошла в холл и заметила там огромный чемодан.

Слуга отвел меня в прохладную гостиную, и наконец появилась хозяйка в прекрасном черном шифоновом платье.

— Джессика, как приятно!

  90