ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  67  

Адвокат развел руками:

– Воля ваша. Мне понадобится несколько дней на то, чтобы известить кого следует и набросать текст заявления. Когда все будет сделано, я приглашу вас для подписания.

– А фотографии?

– Вот они. – Он достал из ящика стола туго набитый желтый конверт.

– Благодарю. Мы свободны? – Ода.

– В таком случае, Дилан, можем идти.

Тот кивнул, пропустил Кейт и последовал за ней к двери, косясь через плечо – он все еще опасался неприятных инцидентов. Однако братья заметно расслабились при мысли о том, что все обернулось к лучшему.

– Я вас провожу до двери, – предложил Смит.

Они втроем вышли в коридор и остановились у винтовой лестницы.

– Я свяжусь с вами в самом скором времени, – сказал он, пожимая Кейт руку. – А пока еще раз прошу тщательно обдумать и взвесить свое решение. Утро вечера мудренее.

– Меня больше волнует другое, – печально произнесла она. – Как я поделюсь с сестрами рассказом о сегодняшней встрече? Ведь пришлось бы описать им ближайшую родню! Им в голову не приходит, что мы одной крови с... с...

– Понимаю, – усмехнулся адвокат. – Рассказывать будет не слишком приятно.

– Ничего, как-нибудь. Хотя бы дядю описывать не придется, он запечатлен... ах, Боже мой, я забыла диск!

Кейт бросилась назад. Дилан, не ожидавший этого, не успел ее остановить.

Из конторы доносился дружный смех и звук сдвигаемых стаканов. Повторяя, что ей все равно, сдвинув брови и впившись ногтями в ладони, Кейт шагнула к двери, но остановилась, так и не повернув ручку. Братья смачно обсуждали ее семью. В выражениях не стеснялись.

Некоторое время она прислушивалась, все больше бледнея. Такого потока оскорблений ей не приходилось слышать даже от компании уличных бродяг. Наконец она не выдержала и рванула дверь на себя.

При появлении Кейт смех и шуточки умолкли. Обходя братьев взглядом, как что-то нечистое, она подобрала диск, что так и валялся на полу возле ее кресла, потом, повинуясь внезапному импульсу, взяла со стола папку.

– Что?.. Что такое?! – воскликнул Роджер.

– Я подумала, отчего бы не принять деньги, раз уж дядя так этого хотел, – сладким голосом ответила Кейт.

Она пошла к двери, где уже стояли Дилан и приятно удивленный Андерсон Смит. Прежде чем выйти, обернулась и без страха встретила ненавидящие взгляды.

– Продолжайте, джентльмены. На чем, бишь, вы остановились? Ах да, что моя мать – грязная шлюха.

Глава 25

– Что это было за представление? – спросил Дилан, когда они шли через вестибюль к выходу.

– Нельзя ли конкретнее? – усмехнулась Кейт. – Они шли одно за другим – не чтение завещания, а спектакль.

Сзади послышались торопливые шаги. Обернувшись, она увидела Андерсона Смита. Тот сиял, как папаша, чье чадо внезапно превзошло самые смелые ожидания.

– Мисс Маккена! Кейт! Постойте!

Очень хотелось броситься прочь, оставить позади не только здание, но и весь кошмарный опыт общения с новой родней. Однако Андерсон Смит не сделал ей ничего плохого, наоборот, благодаря его поддержке она только и смогла через все это пройти. Правда, адвоката не красит клиент вроде Комптона Томаса Маккены, этого болтливого и самодовольного старика, но работа работой, а жизнь жизнью. Не ему, а ей должно быть стыдно – стыдно за такое родство. Если вспомнить, как он был шокирован, как глубоко возмущен...

Так или иначе, приходилось общаться. С натянутой улыбкой Кейт ждала, когда адвокат приблизится.

– В чем дело?

– Я только хотел еще раз выразить благодарность за то, что вы все же решили принять наследство. Благодарность и восхищение. Значит ли это, что я могу надеяться на ваш приход завтра в три? Если так, я немедленно извещу всех, кто к этому причастен, чтобы собрался полный кворум. – Смит потер руки, воздел их, всячески выражая полнейшее удовлетворение (отчего Кейт стало еще тяжелее на сердце). – Разумеется, и мой личный опыт к вашим услугам. Сделаю все, чтобы вы вступили в права наследования без сучка без задоринки.

– Да, да, конечно! – спохватилась она. – Прошу, оставайтесь нашим поверенным и впредь.

– Прекрасно! Просто великолепно! – воскликнул адвокат с восторгом, который казался непритворным.

– Что касается восьмидесяти миллионов...

– По правде сказать, это недооценка, но я не стал вносить коррективы в присутствии тех, кто не имеет к этим деньгам отношения.

– Что значит «недооценка»?

– Возможно, ваш дядя намеренно преуменьшил конечную цифру. Вы получите много больше.

  67