ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

Элизабет нащупала у себя на шее ключ от комнаты «Оракула», открыла дверь и, войдя внутрь, включила свет.

– Тебе уже нужно потихоньку привыкать к этому месту, – пошутила она, когда Тина вошла в комнату вслед за ней. – Теперь ты будешь проводить здесь много времени!

– Надеюсь, что так, – ответила Тина.

Элизабет присела на ближайший стул и взглянула на первую фотографию. Она была сделана в комнате игровых автоматов ресторана «Дэйрл Берджер»:

Аллен Уолтес, фотокорреспондент «Оракула» и большой дока по части математики и точных наук, с ожесточением вел битву со своим противником на видеоэкране. На следующем снимке было видно, как Диди Гордон балансирует на доске для серфинга, а на нее катит огромная волна.

– Как хорошо тебе удалось поймать этот момент! – воскликнула в восхищении Элизабет. – Прекрасные снимки, Тина. – Она поощрительно улыбнулась Тине, положила просмотренные фотографии на ближайший стол и взяла третью, последнюю. То, что она увидела, заставило ее ахнуть от ужаса.

Тина, по-видимому, отправилась на летное поле, чтобы сфотографировать ребят, учащихся пилотажу. На снимке, который Элизабет держала в руке, были Робин Уилсон и Джордж Уоррен на фоне маленьких самолетов. И они стояли, сжимая друг друга в горячих объятиях!

Этим же вечером Элизабет сидела в кабинете, мрачно уставившись в экран телевизора. Шел ее любимый старый фильм «Мальтийский сокол» с Хамфри Богартом в главной роли. Но она почти не замечала того, что происходит на экране, – перед ее глазами стояли обнимающиеся Джордж и Робин. Что будет, если об этом узнает Инид? Это будет для нее страшным потрясением. Элизабет, как ее самая близкая подруга, должна защитить ее от этого удара, разве нет? А может быть, ее долг – позаботиться о том, чтобы Инид не обманывали?

Элизабет ломала голову над тем, что делать, в то время как Боги, играющий роль детектива Сэма Спейда, пытался отыскать все время ускользающую от него статуэтку сокола, за которой охотилось столько народу.

Одно она знала твердо: снимок, сделанный Тиной, никто, кроме них двоих, не увидит. Они пришли к этому решению, когда Элизабет объяснила Тине всю щекотливость этой ситуации.

– О боже, – простонала Тина. – А я подумала, что это будет романтическая фотография счастливых влюбленных.

– Не вини в этом себя, – утешала ее Элизабет. – Такое в жизни случается.

«Но почему это должно случиться с таким милым и добрым человеком, как Инид?» – подумала Элизабет.

Эта мысль все никак не оставляла Элизабет, пока Сэм Спейд на телеэкране распутывал свою детективную историю.

«Это несправедливо. Инид этого не заслужила».

Внезапно в комнату, танцуя на ходу, влетела Джессика и уселась рядом с сестрой.

– А, Хамфри Богарт. Прекрасно! – Она подоткнула под голову подушку и положила ноги на стоящий перед ней маленький столик. – Что за фильм? – спросила она, игриво ткнув Элизабет между ребрами.

– «Мальтийский сокол», – ответила Элизабет на одной ноте.

Резким движением Джессика повернула голову в сторону сестры и с любопытством на нее посмотрела.

– Почему ты говоришь таким умирающим голосом, Лиз? В чем дело? Мне казалось, что ты любишь этот фильм.

– Люблю.

– Тогда почему у тебя такое вытянутое лицо? Что случилось?

– Ничего.

«Никто не должен об этом знать, пока ситуация не прояснится», – подумала Элизабет.

Джессика пожала плечами.

– Ну, дело твое, – заявила Джессика, переключив внимание на Богарта, который был теперь занят расследованием хитроумных махинаций мошенников.

Но через несколько секунд она вновь повернулась к Элизабет.

– Это из-за Тодда? – спросила она.

– Что из-за Тодда? Джессика, я ведь уже сказала тебе: ничего не случилось. – Чтобы успокоить сестру, Элизабет заставила себя улыбнуться.

– Ну ладно. Если мы не можем разговаривать о тебе, может быть, поговорим обо мне? – предложила Джессика. – Разве тебе не интересно, как я провела вечер?

Элизабет вздохнула. Ей очень хотелось побыть одной, чтобы спокойно подумать о том, как ей следует поступить в этой ужасной ситуации с Инид и Джорджем. Но если она сейчас откажется выслушать сестру, то Джес обязательно догадается, что за этим кроется что-то серьезное. Тогда она не отстанет от Элизабет, пока не узнает все до конца.

– Хорошо, – согласилась Элизабет. – Так как же ты провела вечер?

– Я уже подумала, что ты меня об этом так и не спросишь, – полным драматизма голосом сказала Джессика. – Это было потрясающе! Нам с Джеком было так хорошо вместе!

  28