ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  65  

– Ах, ваше высочество, она же воин, разве вы забыли? – засмеялся Юстас.

– Так, скажите, миледи, что же вы умеете? – спросил Эдуард.

– Я могу сражаться на рыцарском поединке и готова состязаться с вами в стрельбе из лука, – улыбнулась Чандра.

– Такая хрупкая, нежная девушка стреляет из лука?

– Я не шучу, принц, – сказала Чандра. Чандра вдруг заметила гневный взгляд Джерваля. Она опустила глаза, не желая бросать ему вызов.

– Моя супруга устала, милорд. – Джерваль поднялся и взял Чандру за руку.

Эдуард показал Чандре огромный перстень с изумрудом:

– Если вы, миледи, победите меня, перстень ваш.

Чандра услышала тяжелый вздох леди Эйвисии.

– Я готов состязаться с вами вместо моей жены, – предложил Джерваль. – Моя супруга сказала это, не подумав.

– Да, принц, – неохотно подтвердила Чандра, чувствуя, как Джерваль все крепче сжимает ее запястье.

– Ну что ж, миледи, поговорим завтра, – ответил Эдуард.


***


– Упрямица, – воскликнул Джерваль, – неужели тебе доставляет удовольствие выставлять меня дураком?

– Это совсем не входило в мои планы.

– Так почему же ты так поступаешь?

– Это вышло случайно. Я не хотела огорчать тебя. А ты испугался, что я действительно могу победить принца?

– Думаешь, мне нравится хвастовство моей жены?

– Я вовсе не хвастала. А что плохого в том, если бы я состязалась с принцем или с кем-то еще?

– Ты никогда не изменишься, Чандра. Я был глуп, полагая, что ты можешь измениться. По крайней мере, теперь мне будет легче принять решение.

– Какое решение?

– Меня ничто не удерживает в Кемберли, – сказал Джерваль. – Я отправляюсь с Эдуардом в Святую Землю.

Глава 13

На следующий день, к радости Эйвисии, Элеонора пожелала пойти в сад. Чандра и не думала, что будущую королеву Англии могут интересовать ткачество, кулинария или овощи, однако выяснилось, что Элеонора не только интересуется домашним хозяйством, но и хорошо знает его.

– Леди Чандра, – сказала Элеонора, – я много слышала о вашем прекрасном коне. Не покажете ли мне его?

Элеоноре очень понравился Уикет, и она потрепала его по гриве.

– Сэр Джерваль сегодня утром дал согласие сопровождать Эдуарда в крестовом походе. Я, как и многие другие жены, отправлюсь с супругом.

Ночью Элеонора сказала мужу:

– Если Джерваль оставит жену в Англии, они не увидятся несколько лет и встретятся как чужие.

– Ты хочешь, чтобы девушка поехала с нами? – спросил Эдуард. – Мне кажется, что эта красавица упряма и непокорна. – Он усмехнулся. – Но все же я очень хотел бы посмотреть, как она стреляет из лука.

Чандра, внимательно посмотрев на Элеонору, сказала:

– Я бы отдала все, только бы поехать с вами.

– Это не романтическое путешествие, Чандра. Рыцари, которые вернулись из Иерусалима, рассказывают, что там очень жарко, люди болеют, сражения жестоки и кровопролитны.

– Меня это не пугает, – ответила Чандра. – Но боюсь, мой супруг воспротивится этому.

– Если принц поговорит с сэром Джервалем, ваш муж согласится. – Элеонора пожала плечами. – Если все устроится, в Тунисе мы встретимся с королем Людовиком. Но сначала вам и сэру Джервалю надлежит поехать в Виндзор и обсудить дальнейшие действия.

– От всего сердца благодарна вам, миледи.

– Неужели вы действительно превосходите принца Эдуарда в стрельбе из лука? – спросила Элеонора.

– Я хорошо стреляю, – уверенно ответила Чандра.

– А теперь, Чандра, я должна сообщить эту новость леди Эйвисии.

Чандра осталась в конюшне одна.

– Итак, миледи, – услышала она вдруг чей-то голос, – наконец-то я вижу вас.

Чандра обернулась: перед ней стоял Юстас.

– Какое хорошее начало дня, – заметил Юстас, широко улыбаясь. – Нет, Чандра, не уходите. Я уже давно за вами слежу и вижу по вашим очаровательным глазкам, что вы хотите что-то мне сказать.

– Если вы умеете читать по глазам, сэр Юстас, то, вероятно, поняли, что я смотрю на вас как на родственника моего мужа, не более того.

– О нет, миледи, – возразил Юстас. – Я вижу, как вы холодны с мужем, и уверен, что в постели получите со мной большее удовольствие, чем с ним.

Его слова ошеломили Чандру. Она никогда еще не видела столь наглого развратника.

– Если мне нужен будет мужчина, сэр Юстас, боюсь, что; вы будете последним, о ком я вспомню.

– Ах, так ты дразнишь меня, – разозлился Юстас, – ты хвастаешь своими воинскими успехами, а сама только и мечтаешь, чтобы настоящий мужчина содрал с тебя платье и занялся с тобой любовью!

  65