ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  62  

— Эй! Ахти! — крикнул Ильмо, взбираясь по крутому боку утеса.

— Чего разорался? — раздался сверху мрачный голос.

— Да так… Просто рад тебя видеть, — Ильмо взобрался на самый верх, сел рядом с другом и с вымученным смехом сказал — Я уж испугался, что ты в озеро кинешься или еще что…

Ахти не улыбнулся в ответ. Отвернулся и сказал ожесточенно:

— А хоть бы и кинулся! Никому с того не убудет. Какая от меня польза миру? Зачем я живу? Шатался по миру, как водоросль, — куда ветер понесет, туда и плывет. Ни славы, ни чести, ни богатства, ни семьи не нажил…

— Ну, наслушался баек Асгерд. Эк тебя проняло!

Услышав имя девушки, Ахти вздрогнул.

— Хватит об Асгерд! Всё, я о ней больше не думаю.

— Вот и правильно. Зачем мучиться, все равно она на тебя даже не глядит…

Ахти злобно скрипнул зубами, опровергая собственные слова, опустил взгляд и рявкнул:

— Тут, пожалуй, станешь героем с этаким мечом! Видали такую диковину: меч, который от битвы уклоняется и гнушается вражеской крови! Видно, правы были варги Доннара — он в самом деле был проклят. Когда я хотел отрубить лапу той кикиморе, которая потащила Калли в топь, — думаешь, я замешкался? Как бы не так, этот меч нарочно в ножнах застрял! А Хиттавайнен? Мне же не удалось ни разу его задеть — и не потому, что я такой плохой боец. Меч нарочно соскальзывал по его шерсти, сам поворачивался плоской стороной! Разве может такое быть, что я его даже ни разу не оцарапал? Про подземелья вообще молчу. Небось думали, что я тайком упился «морозной настойкой»!

Ильмо задумался, глядя на меч. Узорные ножны, клинок без изъяна…

— Это хороший меч, — сказал он наконец. — Очень хороший и очень непростой. Он был посвящен могучему богу, о котором мы ничего не знаем. И нам не понять его целей и мотивов.

— Ты же сам сказал, что он — против хийси! А разве Хиттавайнен…

— Хиттавайнен — не хийси. Плохой, заколдованный — но человек. Также и девушка на болоте. Наверно, меч не хочет пить кровь живых существ — только нежити…

— А до тех пор, пока мы встретим настоящего хийси, я буду ходить как дурак и позориться в каждом бою?

— Особенные мечи никогда не приходят к людям просто так. Этот меч много лет лежал в том святилище и ждал… Может, он ждал тебя? Может, он хочет тебя чему-то научить? Например, относиться к чужой жизни не так легко, как тебя приучили варги? Почему ты не послушал Аке и не стал пытать альва?

— Мы спешили, да и не понадобилось.

— Даже если бы мы не спешили, ты бы все равно не согласился. А варгу даже сомнения в голову не закрались…

Внезапно Ахти ухмыльнулся, вложил меч в ножны и повесил за спину.

— Ладно, уговорил. Похожу с ним еще. Авось да подвернется настоящая нечисть, а не очередная заколдованная сволочь. Тут и я вам пригожусь.

Ильмо догадался:

— А, так ты собирался бросить меч в воду! Затем и на утес полез?

— Ну не самому же туда прыгать! А ты что подумал?

Ильмо махнул рукой.

— На самом деле, я пришел сказать: мы отправляемся дальше. Только надо решить… Эй, ты куда смотришь?

Ахти, приставив ладонь козырьком к глазам, глядел на север. И тут Ильмо тоже увидел — небо вдалеке рябило от черных точек. Много-много точек… И они приближаются.

— И кто это к нам так торопится?

Ильмо побледнел.

— Асгерд была права! Это туны! Скорее, бежим к нашим!

Глава 17

Битва за ветер

Не одни они заметили появление чужаков в небе над тундрой. Весь клан Сюэтар, страшно переполошившись, поднялся на крыло. В воздухе мелькали тени, со всех сторон неслись встревоженные крики.

— Вы видели?! — спросил Ильмо, когда они вместе с Ахти, задыхаясь от бега, поднялись к гнезду, где их ждали остальные. — С севера летят туны!

— А как же! — подтвердил Аке. — Только не пойму, почему такой шум. Я сейчас подсчитал, сколько их сюда летит, — десятка три, не больше. А местных не меньше пяти сотен, не считая женщин и детей.

— Но воинов среди них — ни одного, — заметила Асгерд.

— Что же они там вопят? — спросил Ахти, задирая голову. — Что-то про Похъёлу…

— Они кричат — «Хозяйка Похъёлы», — глухим голосом перевел Йокахайнен. — Сюда летит сама Лоухи!

— Что ж, вот мы и влипли, — сказала Асгерд. — А я предупреждала, что у нас нет времени! Но как же быстро она нас нашла! И ночи не прошло, как мы перешли границу…

  62