ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  57  

Йокахайнен смущенно кхекнул.

— Да, хм… вы правы. Она говорит, что я смертоносно красив…

Все так и грохнули от смеха.

— Почему бы нет? — с серьезным видом спросила Асгерд. — По их меркам, мы все небось бледные белоглазые уроды — а ты вполне сойдешь за местного красавца. Ты на них похож, только выше и плечистее, и нос у тебя не такой крючковатый.

— А еще ты знаешь их язык…

— Дело не только в этом, — сказал саами. — Не просто язык — а наречие приморских тунов.

— То есть они тебя принимают за представителя старшего клана? — сообразил Ильмо. — А отсутствие крыльев их не смущает?

— Они не верят, что у меня их нет. Они думают, что я их с какой-то целью спрятал. Все туны очень уважают искусство плести интриги. К тому же они поняли, что я колдун. А они преклоняются перед колдунами. Как я понял, сами они очень слабы и в колдовстве, и в рунах, — саами мрачно усмехнулся. — У них ведь тут нет возможности пользоваться для колдовства человеческой кровью.

— Кстати, об интригах, — сказал Ильмо. — Поспрашивай-ка их, в самом деле. Что они там еще про нас предполагают? Сдается мне, Пухури рассказал нам очень малую часть правды.

— Это что же, мне придется тут любезничать с этими… куропатками?

Аке ухмыльнулся, блеснул глазами.

— Почему бы нет? Я бы тоже полюбезничал. Вон та, в бусах, очень даже ничего.

Разукрашенная девица заметила, что речь идет о ней, приосанилась и метнула на саами еще один жаркий взгляд. Вторая девица тут же прижалась к боку колдуна, просунула руку ему под локоть и вцепилась словно пиявка. Йокахайнен обреченно оглянулся…

Той ночью он так и не вернулся в гнездо. На следующий день его увидели на солнечном пригорке возле ухоженного гнезда ярусом ниже. Нойда полулежал, развалившись на пестром пологе из мышиных шкур. Одна девица расчесывала ему волосы, другая кормила ягодами с ладони, и все трое весело болтали.

— Смотрите, девки-то не передрались! — восхитился Аке. — А сам-то, сам-то — всю дорогу важничал, великого чародея из себя строил! В тихом омуте…

— Что, саами, небось приятно, когда тебе туны угождают? — ехидно спросила Асгерд.

Йокахайнен заметил их, подмигнул, но с места не двинулся.

— Ждите меня у гнезда, — крикнул он. — Есть разговор.

Глава 15

Ярьямейнен

Полуденное солнце с трудом пробилось сквозь плотные снеговые тучи, и его лучи ударили в стрельчатые окна малого круглого зала скального дворца Туонелы. В тот же миг Ильма, все утро простоявшая над гадательной чашей в сердце спирали, выпрямилась и захлопала в ладоши.

— Они прошли горы! — воскликнула она, сияя, словно получила в подарок нечто особенно долгожданное. — Пришел сигнал от внутреннего пограничного стража! Впервые с тех пор, как его поставили! Мама, ты меня слышишь? Я их нашла!

Лоухи, только что закончившая раздавать хозяйственные распоряжения, а потому раздраженная, устало взглянула на дочь:

— От внутреннего стража? Чепуха! Быть не может!

— Я же говорила тебе, что мы недооценили Ильмаринена! И вот, пожалуйста — он уже во Внутренней Похъёле!

— Тут какая-то ошибка, — с сомнением сказала Лоухи. — А как же Карху? Как его пропустил Карху?!

Ильма замешкалась с ответом, внимательно вглядываясь в воду.

— Учитывая, что их стало на одного меньше… ответ напрашивается сам собой.

— Ой, Карху тебе что, варгский разбойник? Он не берет отступного. Он забрал бы их всех…

— Значит, они его перехитрили. Может, оставили мальчишку-раба в виде приманки, а сами как-то проскользнули… мам, разве ты не понимаешь, что это уже неважно? Ильмаринен здесь!

Лоухи нахмурилась.

— Где это — «здесь»?

— В гнездовье клана Сюэтар.

Хозяйка Похъёлы подошла к дочери и довольно долго глядела в воду.

— Видишь? — торжествующе спросила Ильма.

— Вижу, — кивнула Лоухи. — Что ж… прекрасно.

Внезапно она расправила крылья и вспорхнула в воздух. Через миг она опустилась возле одного из ларей и достала оттуда легкую броню, широкий железный обруч и связку острых накладок на маховые перья.

— Иди-ка сюда, — окликнула она удивленную такой стремительностью дочку. — Помоги мне все это нацепить.

— Мама! Ты что, собираешься лично туда отправиться?

— Вот именно.

— Но это же… — Ильма смешалась, не находя слов. — Ты — Хозяйка Похъёлы, и какие-то жалкие нарушители… даже не туны, а люди, рабы… Отправь меня одну — и я принесу тебе их головы!

  57