ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  113  

— Я не замышляла ничего плохого, — всхлипнула Бетси. — Оливия Драммонд была так убедительна!

— Никого из нас не повесят, — успокаивая всех, сказала Мэри. — Это немыслимо, все мы благородного происхождения.

— Кого-нибудь из нас могут выслать, — настаивала Гортензия, которая никогда не оставляла незамеченным ни одного неприятного факта.

— Все выяснится, — возразила Белла. — Герцог приехал, чтобы помочь нам.

— Вы слишком доверяете герцогам, Беллона, — язвительно усмехнулась Гортензия. — Только потому, что вы веселились на…

Слава Богу, она не закончила фразу, но у Беллы под гримом покраснели щеки.

— Я подозреваю, что его интересует только Эллен Спенсер, — высказалась Мэри.

— Почему?

— Разве вы не помните? До того как приехать сюда, Эллен служила компаньонкой у леди, которая, как оказалось, была незаконной женой лорда.

Мэри из осторожности не называла имен.

— О да.

Это случилось в то время, когда проходила Олимпийская пирушка, но тогда Белла не слишком много внимания уделяла ежедневным событиям у леди Фаулер. Не уловив смысла, Белла бросила на Мэри вопросительный взгляд.

— Думаю, муж той леди связан с герцогом.

Белла обдумала ее ответ и повеселела.

— Раз он здесь, чтобы спасти ее, он должен спасти и всех нас!

— Вы так думаете? — спросила Гортензия. — Вы не знаете, насколько бесчувственны подобные люди. А он отъявленный негодяй. — Она даже не старалась говорить тихо. — Неужели вы не помните, как бессердечно он обошелся с женщиной, с которой развратничал несколько лет? Склонил ее к прелюбодеянию, а как только ее муж умер, полностью порвал с ней все отношения.

Белла предостерегающе посмотрела на Гортензию. Все это могло быть передано герцогу, а сейчас неподходящее время враждовать с ним. Во всяком случае, Белла столкнулась с леди Джессингем на пирушке, и если герцог был не прав, то и леди, по мнению Беллы, вовсе не была невинной жертвой.

— Гортензия, нашему делу не пойдет на пользу, если мы будем относиться к герцогу с ненавистью, — предупредила Мэри.

Гортензия насупилась, но больше ничего не сказала.

— Однако, леди, нужно помнить о его репутации, — все же прошептала Бетси. — Неуемный распутник. Я правильно поняла, что он хочет побыть наедине с каждой из нас?

Белла сомневалась, что даже Казанова, самый безнравственный на свете распутник, испробовал бы свои приемы на Бетси — и вообще на любой из них, — но не стала этого говорить.

Они все погрузились в молчание, ожидая решения своей судьбы.

В сложившихся обстоятельствах Белла написала бы Торну по тому адресу в Стоутинге и попросила бы его повлиять на брата, но она была уверена, что ей не разрешат отправить письмо, к тому же понадобилось бы несколько дней, чтобы он ответил. Она боялась, что за эти несколько дней их отправят в тюрьму. Белла достаточно знала о тюрьмах, чтобы страшиться такой судьбы. Это были места, полные порока, жестокости и болезней.

Если бы она послушалась Пег и не пошла сюда, то могла бы сейчас благополучно ехать в Танбридж-Уэльс.

Белла вспомнила о леди Трейс и подумала о мистере Клаттерфорде — вероятно, он мог бы помочь. И тут ей в голову пришла страшная мысль: имена леди Трейс стояли в подписных листах!

Найдены ли эти листы? Они хранились вместе с кучей других бумаг в маленькой кладовой в скриптории. Дверь в эту комнатку была оклеена обоями, как и стены, поэтому ее трудно было заметить. Белле захотелось застонать от еще одной свалившейся на нее обязанности, но надо постараться уничтожить те списки. Фактически все женщины, оказавшиеся в списках, невиновны, но она вдруг с пугающей ясностью поняла, что для властей это не имеет значения.

Возможно, они повесят восьмерых.

Возможно, сотни привлекут к суду.

Но затем Белла посмотрела на это с другой стороны.

Как сказал ей мистер Клаттерфорд, леди Трейс доводились тетками маркизу Ротгару и маркизу Ашарту. Может, стоит рискнуть получить их помощь?

Надо же, один герцог, два маркиза. Остается только найти трех графов, причастных к этому недоразумению.

Торн снова пригласил Нормана, и тот, подойдя, недовольно сжал губы, но подобострастно поклонился.

— Считаю целесообразным опросить каждую леди в отдельности, чтобы по возможности установить истину. Если кто-нибудь солжет, это станет ясно. Вы не возражаете? — Не получив от Нормана немедленного согласия, Торн добавил: — Если желаете, я поговорю об этом с лордом Нортинггоном.

  113