ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

— Молния, Патрик, — решительно напомнила Элли.

— Твоя кожа такая нежная на ощупь, — пробормотал он, точно не слыша ее слов. — Я так и знал.

Еще тогда, когда увидел тебя в саду тем летним днем…

— Ладно, я и сама могу застегнуть эту молнию, — быстро произнесла Элли, резко поворачиваясь и глядя ему прямо в глаза. — Я полагаю, что настоящий джентльмен не стал бы даже упоминать о том, что когда-то видел меня в саду полуобнаженной! — воскликнула она в порыве возмущения. Ее глаза ярко блестели, щеки покраснели.

Почему только он никак не хочет забыть о том злосчастном дне, когда увидел ее в саду?

— Я вернусь через пару минут! — бросила Элли и выскочила из комнаты прежде, чем Патрик успел что-нибудь ответить.

До чего же ужасно! А ведь это только начало рождественских каникул, которые Тоби уговорил ее провести рядом с семейством Макграт. И если Патрик не сможет сохранять дистанцию между ними, эти дни превратятся для нее в настоящий ад…

— Ты готова? — спросил он как ни в чем не бывало, когда Элли снова спустилась вниз, набросив себе на плечи шерстяную накидку, недавно подаренную им.

— Вот чемодан и сумка — мой багаж, — медленно ответила она, протягивая ему вещи.

— Я положу это в багажник машины, — кивнул Патрик.

— А я пока еще раз проверю дом — все ли в порядке.

Элли вздохнула с облегчением, когда он вышел, и принялась обходить все комнаты первого этажа. Она внезапно подумала о том, что всего через три дня Рождество закончится и ей придется вернуться сюда совсем одной…

Но что это? С улицы послышались раздраженные голоса, принадлежавшие Патрику и Гарету. Элли поспешила на кухню и выскочила через дверь на улицу. Как раз в этот момент Патрик с размаха ударил Гарета в подбородок. Она резко остановилась. Гарет зашатался, но устоял на ногах; в следующий миг он ответил своему противнику ударом кулака в лицо. Что тут происходит?

Патрик тоже удержался на ногах; на его лице, выражавшем холодную ярость, появился злобный оскал, и он снова изо всех сил ударил Дэвиса. Элли громко вскрикнула, когда Гарет тяжело рухнул на забетонированную дорожку.

— Что вы делаете? — Она опрометью бросилась к дерущимся.

Гарет сел на землю, потирая рукой ушибленный подбородок, а Патрик стоял рядом, все еще сжимая кулаки.

— Только не делай вид, будто ты, в отличие от своего приятеля, тут ни при чем, — рявкнул Гарет, медленно поднимаясь на ноги и отряхивая снег со своих джинсов.

— Не вмешивай сюда Элли, — резко ответил Патрик. — И вообще, почему бы тебе просто не убраться подобру-поздорову?

Глаза Гарета вспыхнули ненавистью.

— Никуда я не уйду, — медленно проговорил он.

Элли чувствовала, как все больше нарастает напряжение. Еще мгновение, и оба мужчины вновь набросятся друг на друга.

— Кто-нибудь объяснит мне, в чем дело?

На лице Гарета появилась отвратительная ухмылка.

— И долго вы оба будете старательно притворяться, будто ничего не понимаете?

— Похоже, тебе не терпится получить еще! прорычал Патрик.

Гарет весь покраснел от гнева.

— Послушай, ты…

— Прекратите, вы оба! — нетерпеливо воскликнула Элли. — Это все-таки мой дом! Теперь всем соседям будет о чем сплетничать все Рождество.

Ей показалось, что из дома напротив, где проживала любопытная пожилая супружеская пара, за ними уже наблюдают. Громкие голоса и драка на улице вряд ли могли ускользнуть от внимания соседей.

— Если вам так уж необходимо продолжать эту… этот спор, — возмущенно продолжила Элли, — хотя бы потрудитесь зайти в дом. Но даже и думать не смейте о драке! Только попробуйте мне что-нибудь разбить!

Она по-прежнему не понимала, что могло стать причиной их ожесточенного столкновения, но намеревалась до конца сегодняшнего вечера добиться внятных объяснений — хотя бы от одного из них.

Мужчины последовали за ней в дом и вошли в гостиную. Элли переводила взгляд с одного на другого и хмурилась. Гарет казался настроенным весьма воинственно, а на лице Патрика были написаны лишь спокойствие и удовлетворение. И хотя именно поведение Патрика больше всего интересовало Элли, свой первый вопрос она задала Гарету:

— Что ты вообще тут делаешь?

Даже если бы они с Патриком отправились на вечеринку прямо сейчас, то все равно приехали бы со значительным опозданием; но Гарет, облаченный в старые джинсы и толстый свитер, вообще не был готов к появлению в доме родственников Сары.

  41