ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  50  

– Что ж, наслаждайся неожиданностью.

– Счастливого Рождества.

Обе повесили трубки, и Тони вызвала Стива Тремлетта, начальника охраны.

Тони решила взять Стива на испытательный срок. Он был приятелем Ронни Сазерленда, бывшего начальника охраны, вступившего в сговор с Китом Оксенфордом. Ничто не указывало на то, что Стив знал о подвохе. Но Тони опасалась, что он может обидеться на нее за то, что она уволила его приятеля. Она решила подвергнуть испытанию его порядочность и сделала его начальником. Он отплатил ей преданностью и хорошей работой.

Через минуту он явился к ней. Это был аккуратный тридцатипятилетний мужчина маленького роста, с редкими светлыми волосами, коротко остриженными по последней моде. В руках у него была папка. Тони указала ему на стул, и он сел.

– Полиция не считает, что Майкл Росс работал с кем-то, – сказала она.

– В моем представлении он одиночка.

– Так или иначе, мы должны сегодня напрочь закрыть это место.

– Нет проблем.

– Давайте будем вдвойне уверены. У вас есть расписание дежурств?

Стив вручил ей листок. Обычно ночью, а также в выходные дни и праздники дежурили трое охранников. Один сидел в будке у ворот, другой при входе и третий в комнате видеоконтроля, где стоят мониторы. В случае если им надо отойти, при них всегда мобильные телефоны. Каждый час охранник при входе обходит главное здание, а охранник из будки у ворот обходит его снаружи. Сначала Тони считала, что трех охранников слишком мало для обеспечения безопасности, но ее по-настоящему обеспечивала высокая техника, а люди были лишь дополнением. Тем не менее она удвоила охрану на Рождество, чтобы два человека дежурили в каждом месте и совершали обход каждые полчаса.

– Я вижу, вы работаете сегодня ночью.

– Мне нужны сверхурочные.

– Хорошо. – У охранников была двенадцатичасовая смена, но случалось, что они работали по двадцать четыре часа, когда не хватало людей или когда, как сегодня, была чрезвычайная ситуация. – Покажите мне ваш список телефонов аварийных служб.

Стив вынул из папки ламинированный лист и передал ей. На нем значились организации, куда он должен звонить в случае пожара, наводнения, сбоев в подаче электроэнергии, сбоев в компьютерах, отключения телефонов и других проблем.

Тони сказала:

– Я хочу, чтобы в ближайший час вы обзвонили все эти службы. Просто выясните, будут ли они доступны в Рождество по этим номерам.

– Хорошо.

Она вернула ему лист.

– Не стесняйтесь позвонить в полицию Инверберна, если что-либо вызовет у вас тревогу.

Он кивнул.

– Сегодня дежурит мой тесть Джек. Моя жена поехала с детьми к ним на Рождество.

– А вы знаете, сколько народу будет сегодня ночью в главном управлении?

– В ночную смену? Инспектор, два сержанта и шесть констеблей. И еще будет дежурный суперинтендант на телефоне.

Невеликое воинство, но ведь после того как кабачки закроются и пьянчуги разойдутся по домам, и делать особенно нечего.

– Вы, случайно, не знаете, кто из суперинтендантов сегодня дежурит?

– Знаю. Ваш Фрэнк.

Тони промолчала.

– Мой мобильник будет при мне день и ночь, и я не собираюсь быть где-либо вне досягаемости. Я хочу, чтобы вы позвонили мне независимо от времени в ту же минуту, как только случится что-либо необычное. О'кей?

– Конечно.

– Я не возражаю, если вы разбудите меня среди ночи. – Она будет спать одна, но этого она не сказала Стиву, которого подобное признание могло бы смутить.

– Понял, – сказал он, и, наверное, так оно и было.

– Это все. Через несколько минут я уеду. – Она взглянула на свои часы: было почти четыре. – Счастливого Рождества, Стив.

– Вам тоже.

И Стив ушел. Наступали сумерки, и Тони видела свое отражение в стекле. Она выглядела помятой и усталой. Она выключила компьютер и заперла картотеку.

Надо двигаться. Надо вернуться домой, переодеться, затем поехать в санаторий, находившийся в пятидесяти милях от города. Чем быстрее она выберется на дорогу, тем лучше: метеорологи не предвещали ухудшения погоды, но они могут и ошибаться.

Тони не хотелось уходить из «Кремля». Ее обязанность – безопасность комплекса. Она приняла все меры предосторожности, какие могли прийти в голову, но ей не хотелось перекладывать ответственность на других.

Она заставила себя встать. Ведь она директор по обеспечению оборудования, а не по охране. И если она сделала все, что требуется, для безопасности, то может уезжать, а если она этого не обеспечила, значит, некомпетентна и должна подавать в отставку.

  50