ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  16  

За раздумьями путь пролетел незаметно, и вскоре катамаран уже швартовался к низкому, явно специально для него сделанному причалу. Петр ожидал, что их встретит самоходная повозка австралийцев, про которые он слышал еще в Голландии, но там стояла самая обычная, хоть и довольно роскошная карета.

Путь до австралийского посольства занял четверть часа, и вскоре Петр с Головкиным уже стояли перед двухэтажным особняком чуть в стороне от королевского дворца. Их встречал сам герцог, Петр сразу узнал его по рассказам. Впрочем, первым делом встречающий представился. Затем выслушал ответные представления гостей и усмехнулся:

— Я, конечно, совершенно не против принять господ волонтеров Михайлова и Головкина. Пообедать с ними, в картишки перекинуться или даже в шахматы, показать что-нибудь интересное… но не важное. Правда, вообще-то мне хотелось бы обсудить гораздо более серьезные вопросы, касающиеся не только европейской, но и мировой политики, однако это можно сделать только с персонами соответствующего ранга. Так, может, я не совсем правильно расслышал вашу должность и титул, господин бомбардир?

— Ладно, — буркнул Петр, — твоя взяла, ваша светлость. Я — русский царь Петр Алексеевич.

— Совсем другое дело. Тогда господина Головкина сейчас проводят в выделенные вам комнаты, а вас, ваше величество, прошу мой кабинет.

— Герцог, а может, без титлов обойдемся, — предложил Петр, — зови меня просто Петер.

— Да запросто. Тогда я для тебя — Алекс, без всяких светлостей. Располагайся, перекусить нам сейчас принесут. А я пока подарки вручу, захваченные из Австралии. Вот тебе первый — шестизарядный пистолет, именуемый револьвером. Для производства выстрела необходимо…

Далее Алекс минут за пять объяснил и показал, как обращаться с револьвером. После чего достал второй подарок — складную шахматную доску, внутри которой, как в сундуке, лежали сделанные из неизвестного материала фигурки. Чем-то он напоминал слоновую кость, но был вроде как мягче на ощупь. И, наконец, гостю были вручены два роллерных карандаша вроде того, что ему в Амстердаме показывал Вильгельм.

Тем временем невысокий худощавый человек явно не европейской наружности начал накрывать стол. Петр сразу оценил широкий жест хозяина — он узнал металл, из которого была сделана посуда, хоть и ни разу его не видел. Алюминий, добываемый только в Австралии и ценящийся много дороже золота!

Кроме жаркого, к столу были поданы еще и небольшие красные томаты. Странно, подумал русский царь. Я видел точно такие же в оранжерее одного амстердамского купца, и он говорил мне, что у этих красивых растений очень ядовитые плоды! Кого хочет травить австралиец?

Тем временем на стол были водружены две бутылки, пара белых стаканчиков, сделанных как будто из яичной скорлупы, но почему-то гибкой, на чем сервировка была закончена.

— Выпьем за встречу? — предложил герцог. — Тебе наливаю водки, к спирту ты непривычен. Вон огурчики на закуску, помидоров не предлагаю.

— Что за спирт такой?

— Вроде водки, только очень крепкий. В принципе, конечно, можешь попробовать. Что, налить? Ладно, только пить надо на выдохе и залпом.

После чего герцог продемонстрировал, как это делается. Занюхал рукавом, подождал минутку и потянулся к томатам.

Петр попытался повторить, и в результате пару минут судорожно хватал ртом воздух, не в силах сказать даже полслова.

— На, запей, — пододвинул ему стакан с водой Алекс и потянулся за вторым помидором.

Ну, силен герцог, подумал молодой царь, отдышавшись. Пьет такое, даже не морщась, как воду, да еще ядовитыми плодами закусывает!

— Давай, налегай на жаркое, — предложил ему герцог, — и не стесняйся, тут тебе не Версаль, так что ешь как тебе привычней. Вообще-то мясо удобнее есть вилкой с ножом, но в принципе можно и руками.

Петр налег на мясо, в котором признал баранину, с гарниром из страшно дорогого китайского злака, именуемого рисом. Когда и с тем, и с тем было покончено, Алекс налил в стакан воды, взял какой-то маленький пакетик, про который Петр решил бы, что он сделан из золота, не будь он столь гибким. Герцог надорвал пакет и высыпал в стакан находящийся там оранжевый порошок. Вода начала пузырится.

— Апельсиновая шипучка, — последовало не очень понятное объяснение.

Петр глотнул. Неплохо, вынужден был признать он. В чем-то даже вкуснее кваса.

Австралиец же перешел к делу:

  16