ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  27  

Главное сейчас – не поддаваться панике и терпеливо ждать, как будут разворачиваться события, сказал себе Уолтер.

Он решил, что не будет этим вечером ужинать в своей комнате. Нравится это Милдред или нет, лучше поесть на кухне с миссис Робинс, чем наверху в полном одиночестве.

Принятое решение подняло ему настроение.

Он оделся и, прихрамывая, отправился по лестнице вниз.

Холл был пуст, гостиная тоже. Возможно, Милдред не собирается ужинать дома? – подумал Уолтер.

Он знал, что у нее не было недостатка в друзьях, но предполагал, что если бы она планировала куда-то уезжать, то предупредила бы его об этом.

Уолтер подошел к двери в библиотеку и, не постучав, толкнул ее.

Милдред сидела за письменным столом, разговаривая по телефону. На ней было все то же платье, в котором она разыскивала его. Услышав скрип двери, она обернулась и, вопросительно подняв брови, сделала приглашающий жест рукой.

– Я скоро закончу, – шепнула она ему, зажимая рукой трубку и кивком головы указывая на кресло. – Сам посмотри, что хочешь выпить, – добавила она.

Обычно Уолтер избегал виски, но сегодня счел, что ему необходимо расслабиться. Добавив в стакан воды и положив туда несколько кусочков льда, он сделал большой глоток и с наслаждением почувствовал, как крепкий напиток ожег горло.

К тому времени, как он устроился в глубоком кожаном кресле рядом с камином, Милдред уже закончила разговор.

Уолтер допил виски и налил себе еще.

– Как твоя нога? – поинтересовалась она, и он с благодарностью поднял на нее глаза.

– Гораздо лучше. Я принял ванну, и мне сразу же стало легче. Так что, судя по всему, это действительно не вывих, а только растяжение, скоро я смогу передвигаться самостоятельно.

Милдред ничего не ответила, молча разглядывая его, и ему стало интересно, о чем она думает. Может быть, о том, что ему следовало предупредить ее, прежде чем приходить сюда? Или о его интересе к семейству Делмар?..

– Ничего, если я поужинаю внизу сегодня? – рискнул спросить он, чувствуя, что их молчание затянулось. – Я могу поесть на кухне, если миссис Робинс не возражает. Не хочу тебе мешать…

– Я ужинаю дома, – спокойно прервала она его. – Но даже если бы это было не так, ты прекрасно знаешь, что я не в состоянии допустить нечто подобное. – Она укоризненно взглянула на Уолтера. – Твой приезд, безусловно, был для меня неожиданностью, но раз уж это случилось, ты можешь рассчитывать на мое гостеприимство, как и любой другой человек.

– Спасибо. – Уолтер сдержанно улыбнулся. – Но если ты все-таки собиралась уйти, я бы предпочел компанию миссис Робинс или Лейтона, чем ужинать в одиночестве.

Милдред нахмурилась.

– Не можешь не думать о том, что произошло с тобой?

– Похоже, что так. – Уолтер в очередной раз отхлебнул виски и нашел, что напиток отличный. – Давай не будем говорить об этом. Уверен, тебе тоже не по себе от моих злоключений.

– Конечно. – Милдред отошла к окну. – Но, по крайней мере, это отвлекает меня от собственных проблем. Расскажи, как ты жил эти пять лет. Что делал?

– Неужели тебе это интересно? – Уолтер был удивлен подобным вопросом. Ты уже практически все знаешь… – Он пожал плечами. – Сначала у меня была временная работа, а потом я устроился на эту пресловутую фирму и служу там уже четвертый год.

Милдред прислонилась плечом к оконной раме.

– Ты живешь один?

– Да. – Уолтер помолчал, а потом сказал с подкупающей откровенностью: – Конечно, у меня были подружки, но ни одну из них я не смог вынести долго.

Сердце Милдред дрогнуло, но она сказала себе, что не должна реагировать на это признание так болезненно. Что удивительного в том, что у молодого, здорового и к тому же не связанного узами брака мужчины были кратковременные романы?

У меня небольшая квартира: спальня и гостиная. Я все эти годы жил там один, если не считать Шейлы.

– Шейлы? – удивилась Милдред. – Это еще кто?

– Моя собака, – пояснил Уолтер. – Это был прелестный веселый кокер-спаниэль, но он погиб три месяца назад. Попал под машину.

– Мне очень жаль, – пробормотала Милдред, и глаза ее наполнились слезами. Она очень любила животных, и смерть каждой из собак, живущих в поместье, воспринимала как свое личное горе. – Я хорошо понимаю, каково тебе было потерять его, – сказала она, и, заметив, что Уолтер допил виски, протянула руку к его стакану. – Позволь, я налью тебе еще, ведь до ужина добрых полчаса.

  27