ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  12  

– Бедняжка, как же! Едва меня не прикончил…

Ронни наконец решился и обратился к Доку:

– Сабра хочет, чтобы ей помогли вы.

У Дока был такой вид, будто он собрался спорить, но затем, очевидно, передумал, вспомнив, что времени терять нельзя.

– Ладно. Пока нет другого выхода, я сделаю, что смогу. Но начать придется с внутреннего обследования.

– Вы хотите сказать, что…

– Да. Именно это я и хочу сказать. Я должен знать, насколько раскрылась матка. Найдите мне что-нибудь, чем можно было бы простерилизовать руки.

– У меня есть бактерицидные салфетки для рук, – сказала Тайл.

– Прекрасно. Спасибо.

Тайл сделала попытку встать, но Ронни остановил ее:

– Возьмите и немедленно возвращайтесь. Помните, я за вами наблюдаю.

Она вернулась туда, где бросила свою сумку, достала упаковку с салфетками, а затем попыталась привлечь внимание Верна, сделав вид, что держит у глаз видеокамеру. Сначала он ее не понимал, но Глэдис толкнула его локтем в бок и что-то прошептала. Он энергично кивнул и подбородком показал в сторону прилавка с журналами. Тайл вспомнила, что они там что-то разглядывали, когда началось ограбление.

Она вернулась и передала салфетки Доку.

– Нам не стоит что-нибудь под нее подложить?

– У нас в машине есть подкладки для кровати.

– Глэдис! – воскликнул Берн, шокированный этим признанием.

– Они подойдут идеально, – обрадовалась Тайл, вспомнив одноразовые подкладки, которые видела на кровати дяди Пита в доме для престарелых. Благодаря им персоналу не приходилось менять постельное белье каждый раз, когда с пациентом происходила неприятность. – Я принесу.

– Черта с два! – заявил Ронни. – Только не вы. Пусть идет старик. А она, – он пистолетом показал на Глэдис, – останется здесь.

Глэдис похлопала Верна по костлявому колену:

– Со мной все будет в порядке, милый.

– Ты уверена? Если с тобой что-нибудь случится…

– Ничего со мной не случится. У этого парнишки и без меня забот хватает.

Берн тяжело поднялся с пола, стряхнул пыль со своих шортов и направился к двери.

– Ну, через стекло я проходить не умею.

Ронни толкнул Донну, которая снова не поняла, в чем дело, и стала умолять его оставить ее в живых. Он велел ей заткнуться и открыть дверь.

Выходя, Верн обернулся к Ронни.

– Не волнуйся, я вернусь, – сказал он. – Я не сделаю ничего, что могло бы поставить под угрозу жизнь моей жены. – И предупредил его, хотя Ронни Дэвидсон был на полфута выше и фунтов на пятьдесят тяжелее: – Если ты ее тронешь, я тебя убью.

Ронни толкнул дверь, и Верн выскользнул наружу. И побежал. Зрелище было довольно комичное. Тайл посмотрела, как он залез в свою машину, и вернулась к Сабре.

Док разговаривал с ней, стараясь отвлечь от боли. Когда схватка кончилась, девушка расслабилась и закрыла глаза.

– Чем еще можно вам помочь? – спросила Тайл, взглянув на Дока.

– Мне нужны перчатки.

– Я поищу.

– Еще уксус.

– Обычный чистый уксус?

– Гмм… – После короткой пауза он заметил: – А вы неплохо держитесь в такой ситуации.

– Спасибо.

Они продолжали наблюдать за девушкой, которая, казалась, задремала.

– Вы думаете, это плохо кончится? – тихо спросила Тайл.

Его губы сжались в узкую линию.

– Я постараюсь этого не допустить.

– Насколько серьезно…

– Эй! О чем это вы там шепчетесь?

Тайл взглянула на Ронни.

– Доку нужны перчатки. Я хотела спросить Донну, есть ли они у них.

– Ладно, спрашивайте.

Тайл отошла от Сабры и двинулась к прилавку. Донна стояла и ждала, когда надо будет открыть дверь и впустить Верна. Она подозрительно воззрилась на Тайл.

– Что вам надо?

– Донна, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Истерика только ухудшит ситуацию. Пока мы все в безопасности.

– В безопасности? Ха! У меня это уже третий раз.

– Вас третий раз грабят?

– Когда-нибудь мне перестанет везти. В первый раз завалились трое. Вычистили кассу, а меня заперли в морозильнике. Если бы не привезли молоко, конец бы мне пришел. Во второй раз какой-то тип в маске хорошенько дал мне по башке рукояткой пистолета. Сотрясение мозга, полтора месяца не работала, голова ужасно болела. Еще и кружилась. Меня постоянно рвало. – Донна обреченно вздохнула, ее узкая грудь поднялась и опустилась. – Рано или поздно это все равно случится. Мне перестанет везти, и кто-нибудь из них меня прикончит. Как вы думаете, он разрешит курить?

  12