ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  13  

Дизайр понимала, что этот человек пытался выяснить, нет ли каких-либо просчетов в тщательно разработанном плане Моргана.

– Завтра вечером Боудин должен присутствовать на придворном балу. Он и его друзья не пожелают своим отсутствием навлечь гнев его величества, – спокойно пояснял Морган.

Дизайр поразилась осведомленности Моргана. Она полагала, что разбойники с большой дороги только и умеют караулить в темноте свою жертву, чтобы потом внезапно напасть на нее. Несомненно, здесь затевалось гораздо более бесчестное дело, чем она могла предполагать.

– Выходит, его светлость принадлежит к числу друзей короля? – допытывался Енох.

Морган стиснул зубы.

– Так мне сказали.

В его словах Дизайр уловила горький оттенок. Неужели Морган поддерживал Кромвеля и пуритан со всеми их преступными делами во время недавней войны?

Тут же она упрекнула себя за неподходящие для данного времени мысли по поводу политических пристрастий Моргана Тренчарда. В любую удачную минуту ей нужно бежать подальше отсюда. Она не должна никогда снова встретиться с этим темноглазым разбойником.

Девушка продолжала осторожно продвигаться к двери. Стоит ей только освободиться от Моргана и его приятелей, она бросится в Степни. Там кто-нибудь наверняка сможет предложить ей честную работу. Лучше прислуживать в какой-нибудь таверне, чем оставаться узницей этих, не признающих законы, людей.

– Мы отправимся отсюда, как только покажется луна, – говорил Морган.

Найл вновь прервал его:

– А что мы будем делать с девчонкой? – Он сделал резкое движение головой в ту сторону, где находилась Дизайр.

Она готова была закричать от отчаяния. Ей оставалось всего несколько шагов до двери. Теперь, направляясь обратно к мужчинам, она открыла один из буфетов, делая вид, что ей нужны какие-то столовые приборы.

– Пусть остается до моего возвращения, – ответил Морган.

Найл сжал свои тонкие губы.

– Мы уже оставили ее тебе на эти две ночи. И ты наверняка хорошо поразвлекался с нею. Но теперь ты предлагаешь оставить ее здесь без надзора. Ты рискуешь моей головой и Еноха тоже. А что если твоя красотка дождется нашего отъезда и сразу же побежит к судье с доносом?

Кровь бросилась в лицо Дизайр при этих словах Найла. Он, конечно, заблуждается, – она не подружка Моргана, но откуда ему это знать? С тех пор как появились эти двое, Морган использовал ее в качестве прислуги. От нее требовалось приготовить пищу и убрать посуду.

Хотя Найл и Енох укладывались спать в коридоре, оставляя ей и Моргану кухню, Морган стелил себе другой тюфяк и спал отдельно. Между ними располагался огромный камин. Никто не мешал ему ночью подобраться и овладеть ею силой, но он предпочитал не делать этого.

Чуть позже Дизайр поняла, что ей не стоит обижаться на сообщника Моргана. И Енох и Найл вели себя так, как если бы она на самом деле была собственностью Моргана. С их стороны и намека не было на какие-либо сомнительные предложения к ней.

Когда Морган отправился для уточнения сведений о сэре Хью Боудине и его компании, он поручил Еноху присматривать за Дизайр. Он предупредил Еноха, чтобы тот ни на минуту не оставлял ее одну. К ее удивлению, этот крепыш с копной рыжевато-каштановых волос вел себя очень скромно. Провожая ее в укромное место за домом, он ждал в сторонке, возле ветхого деревянного сарая. Когда она выглядывала из своего укрытия и смотрела, чем он занят, она видела, как он, прислонившись к дубу, строгал ножом какой-то прутик и издавал жужжание, лишенное всякой мелодии.

Енох всегда поддерживал Дизайр за локоть, сопровождая ее по заросшей тропинке, когда она возвращалась обратно на кухню. В его прикосновении чувствовалась почтительность. Время от времени он что-то говорил ей, то о ранней весне, то об этой усадьбе и хозяйстве, которые пришли в упадок.

Дизайр понимала, что Енох старается немного смягчить ее стесненное положение, как бы в оправдание выполняемого им личного поручения. И она была благодарна ему за это. Во всяком случае, она чувствовала, что ей не надо ждать ничего дурного с его стороны.

Найл, напротив, вызывал у нее страх. Нет, он не смотрел на нее с вожделением. Хотя это всегда вызывало у нее отвращение, она бы не удивилась, если бы это было так. Наоборот, он смотрел на нее холодными светло-серыми глазами, в которых чувствовалась затаенная злоба. «Он смотрит так, словно готов задушить меня голыми руками», – думала Дизайр. Но почему он испытывает подобные чувства к ней?

  13