ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  133  

Шум на улице стоял невообразимый. Каждый, похоже, старался перекричать другого. Звучал разноязыкий говор. По обеим сторонам улицы располагались крупные магазины и мелкие лавчонки. Каких товаров тут только не было! Все, что душе угодно! Но самое удивительное зрелище представляли базары, где можно было купить все — от рыбы до древних икон. Жара усиливалась, и отовсюду доносились самые разнообразные запахи — корицы, гвоздики, мускатного ореха и других пряностей, дыни, черешни, хлеба, левкоев, сирени, лилий и роз.

Постепенно шикарных магазинов становилось все меньше, все больше появлялось мелких лавчонок. Она поняла, что приближается к цели. Только бы татары не настигли! Наконец Миранда увидела старый ипподром, приспособленный теперь под рынок. Названия улиц были написаны по-арабски и по-французски. Наконец-то!.. Цветочная улица. Миранда осторожно обернулась — погони нет, посмотрела вперед — ни души — и быстро пошла по улице. Дойдя почти до самого конца, она увидела то, что искала: черные железные ворота в белой стене, по обеим сторонам — бронзовые таблички, на трех языках извещающие, что это посольство его величества.

Подойдя к ним, Миранда решительно дернула за шнур звонка, и тут же, как чертик из табакерки, из будки выскочил привратник.

Бросив на нее беглый взгляд, он закричал:

— Убирайся отсюда, мерзкая попрошайка!

Миранда не поняла его слов, но тон был достаточно красноречив. Сорвав с лица чадру, она отбросила назад капюшон и закричала:

— Я англичанка! Леди Миранда Данхем! Впустите меня! За мной гонятся татары!

Сначала привратник словно окаменел от неожиданности, но потом испугался.

— Ну пожалуйста! — умоляла Миранда. — Меня вот-вот схватят! Я очень богата и щедро вас награжу.

— Так вы не из гарема убежали? — спросил привратник уже более спокойно.

— Нет! Нет! Я говорю правду! Ради Бога, прошу вас! Впустите меня! Клянусь, вы останетесь довольны.

Привратник стал медленно разматывать цепь на воротах.

— Ахмет! Что ты делаешь? — По дорожке к воротам шел какой-то мужчина в форме морского офицера.

— Эта леди утверждает, что она англичанка!

Миранда подняла голову, и внезапно у нее подкосились ноги.

Чтобы не упасть, ей пришлось ухватиться за железные прутья.

— Кит! — закричала она. — Кит Эдмунд! Я Миранда Данхем!

Он недоверчиво уставился на женщину по другую сторону ограды..

— Леди Данхем нет в живых, — сдавленным голосом проговорил он.

— Ты Кристофер Эдмунд, маркиз Уайский! — снова закричала Миранда. — Брат Дариуса… Он любил мою сестру Аманду. Я не умерла! Из реки в Санкт-Петербурге выловили тело другой женщины! Кит, умоляю тебя! Ради Бога, спаси меня! За мной гонятся!

Помнишь, как вез меня с мамой и Амандой из Виндсонга в Англию?

Но Кит смотрел куда-то мимо нее. Он был бледен как мертвец.

— Бог мой! — едва слышно проговорил он и, обернувшись, закричал:

— Мирза! Ко мне! На помощь!

Миранда почувствовала, как руку словно сдавили тисками.

— Я так и думал, моя прекрасная леди, что найду тебя здесь, — прошипел князь Арык и потянул ее за собой. За его спиной храпел конь. — Сегодня же продам тебя, моя прекрасная леди, не сомневайся!

— Кит! — взмолилась Миранда. — Кит, помоги мне! — И, повернувшись к князю, проговорила по-французски:

— Остановитесь, князь Арык! Этот офицер — близкий друг моего мужа. Он меня знает. Он заплатит за меня выкуп.

Князь резко повернул Миранду лицом к себе и со всего маху ударил по щеке.

— Ax ты, сука! Да я за тебя на рынке выручу намного больше, чем этот офицеришка сможет мне дать!

И он потащил ее по улице. Миранда, рванувшись из последних сил, высвободилась и, оставив в руках принца накидку, помчалась так, будто за ней гнался сам дьявол. Она вбежала в ворота, и Ахмет мгновенно захлопнул их и замотал цепью.

Татары взвыли.

— Эта женщина — моя законная добыча! — кричал князь Арык. — Я этого так не оставлю! Дойду до самого султана!

И тогда вперед выступил высокий темноволосый мужчина в развевающемся белом бурнусе. Он распахнул ворота и вышел на улицу.

Татары окружили его.

— Эта женщина — знатная англичанка, — спокойно сказал он. — Вы наверняка завладели ею бесчестным путем.

— Нет ничего бесчестного в том, чтобы совершать набеги на русские поселения, а мы нашли ее среди русских, — возразил князь Арык.

Мужчина улыбнулся, сверкнув глазами.

— Возможно, вы правы! Иногда мне кажется, что Всевышний создал русских специально для этой цели. Но эта женщина не русская. Она англичанка.

  133