ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  122  

Ещё более длительная пауза.

— Я обещал Её Светлости не открывать его!

— Фы многому научились ф замке, мистер Орехх?

— Многому.

— Например, как делать отмычки, мистер Орехх?

— Да.

— Где сейчас та дферь, мистер Орехх?

— Прямо предо мной.

— Фы открыфали эту дферь, мистер Орехх. Фы думаете, что нет, но на самом деле открыфали. А теперь очень фажно, чтобы фы открыли её снофа.

— Но то, что за дверью, оно неправильное!

Двое подслушивающих вытянули шеи.

— Ничего непрафильного. Софсем ничего непрафильного. Ф прошлом, фы пыли молоды и открыли дферь по глупости. Но теперь, чтобы понять эту дферь, фы должны открыть её со фсей мудростью фзрослого. Открыфайте дферь, мистер Орехх, и мы фместе заглянем за неё.

— Но у меня больше нет отмычки.

— Природа фам поможет, мистер Орехх.

Гленда поёжилась. Наверное, это просто воображение, но ей показалось, что они больше не в свечном подвале.

Перед Ореххом протянулся коридор. Он ощутил, как всё спадает с него. Цепи, одежда, плоть, мысли. Остался лишь коридор, и шкаф, который медленно приближался. Шкаф со стеклянными дверцами. На гранях стекла поблёскивает свет. Он поднял руку и вытянул коготь, который прорезал дерево и стекло так, словно это был просто воздух. В шкафу была только одна полка, а на полке — только одна книга. С заголовком из серебра, обмотанная цепями из стали. Добраться до неё оказалось гораздо проще, чем в прошлый раз. Он уселся в кресло (которого до этой самой секунды здесь не было) и начал читать. Книга была озаглавлена: "ОРК".

Когда раздался крик, это был не крик Орехха. Звук шёл откуда-то сверху, из сплетения труб. Худая женщина в чёрном плаще ("Может, ведьма?" — подумала потрясенная Гленда) спрыгнула на каменные плиты пола и принялась озираться, словно кошка.

"Нет, скорее, как птица, — подумала Гленда. — Очень резкие движения".

А потом женщина открыла рот и закричала:

— Ак! Ак! Опасность! Опасность! Берегитесь! Берегитесь! — женщина-птица бросилась к кушетке, но Трев заступил ей путь. — Глупость! Орк сожрёт твои глаза!

Теперь крик звучал уже дуэтом: вторая женщина выскользнула из сумрака, спустившись вниз то ли на развевающемся плаще, то ли на крыльях. Они непрерывно двигались, в разных направлениях, но с одной целью — пытаясь прорваться к кушетке.

— Не бооойтесь, — прокаркала одна из них. — Мы на вааашей стороне. Мы здесь, чтобы защитить вас.

Гленда, вся дрожа от возмущения, вскочила на ноги, скрестив руки на груди. В этой позе она всегда ощущала себя более уверенно.

— Вы кто такие, вообще? Кто вам позволил падать с потолка и кричать на людей? А ещё из вас перья сыплются! Это отвратительно и недопустимо. Здесь… здесь, практически, зона приготовления пищи!

— Ага, выметайтесь отсюда, — поддержал её Трев.

— Молодцом, — прошипела Гленда уголком рта. — Теперь они призадумаются.

— Вы не понимаете, — сказала одна из тварей. Их лица выглядели очень странно: словно кто-то взял женщину и сделал из неё птицу. — Вы в большой опасности! Ак!

— От вас? — спросила Гленда.

— От орка! — ответило создание, и слово это прозвучало, словно крик. — Ак!


В мире теней, душа Орехха сидела рядом с открытым шкафом и читала книгу, страница за страницей. Он почувствовал кого-то рядом, и, подняв глаза, увидел Её Светлость.

— Почему вы не велели мне открывать эту книгу, Ваша Светлость?

— Потому что хотела, чтобы ты её прочел, — ответил голос вампирши. — Ты должен был сам открыть правду. Все мы находим правду только так, и не иначе.

— Но если правда ужасна?

— Думаю, ты и сам знаешь ответ, мистер Орехх, — произнёс голос Её Светлости.

— Ответ таков: ужасная или нет, правда есть правда, — сказал Орехх.

— И? — голос Её Светлости напоминал учительницу, которая подталкивает смышлёного ученика к нужному выводу.

— Из этого следует, что правду можно изменить, — сказал Орехх.


— Мистер Орехх гоблин, — сказал Трев.

— Ага, как же, — возразила одна из женщин. Фраза прозвучала очень странно в устах создания, больше похожего на птицу, чем на человека.

— Если я закричу, прибежит куча народу, — предупредила Гленда.

— И что они сделают? — спросила тварь.

"Да, что они сделают? — подумала Гленда. — Для начала, будут толпиться вокруг, спрашивая друг друга "В чём дело?", а потом начнут искать ответы на те же вопросы, которые задавали мы". Она снова переместилась, чтобы перекрыть одной из птиц дорогу к кушетке.

  122