ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  39  

Это твой друг?

Новый клиент.

Вы работаете с ним? — предположила она.

Да, надеюсь, мы с ним будем успешно сотрудничать, у нас все впереди. — И он восторженно рассказал ей о состоявшейся деловой встрече.

Девушка слушала внимательно, удивляясь тому, в какие подробности он ее посвящает. Им были упомянуты все сотрудники, непосредственно занятые в подготовке контракта. В том числе и ее тетя, которая была в этом оркестре первой скрипкой. Это приятное обстоятельство вызвало у Николы улыбку. Ну и лишний раз напомнило, что вскоре предстоит провести отложенное на время объяснение с Мэлом.

Когда их паром достиг противоположного берега, народ сгрудился у выхода.

Если мы подождем, то через пять минут сможем выйти как цивилизованные люди, — предложил он, окинув взглядом толпу.

Ты прав. Я тоже не люблю толкаться. Давай подождем.

Наконец толпа рассосалась, и Бредфорд предложил Николе руку.

Простите, сэр, — обратилась к ним пожилая дама, сидевшая рядом. — Это единственная остановка парома? Меня должны встретить, где мне надо выйти, вы не подскажете?

Да, единственная, мэм… Это пристань северной части Квебека. Вас кто-то должен ждать?

Мой внук, — сказала она гордо. — Он вместе с женой пригласил меня на обед по случаю дня рождения. Мы договорились встретиться здесь. Дети так устали на работе, что не смогли приехать ко мне сами.

В таком случае идемте с нами. Мы непременно найдем вашего внука и его жену, — предложил Мэл.

О, вы так любезны, сэр, — обрадовалась дама.

Втроем они сошли на берег и направились к терминалу. Им навстречу уже шагала новая партия пассажиров.

Они простояли не менее пятнадцати минут, прежде чем к ним подошла молодая пара.

Бабушка, прости нас, пожалуйста, — проговорил молодой человек, — мы попали в ужасную пробку.

Здравствуйте, — сказала жена внука и пожала старушке руку. — Мы так о вас беспокоились. Надеюсь, вы не подумали, что мы не придем? Вам не было тут скучно одной?

Нет, эти молодые люди любезно согласились сопровождать меня.

Они представились друг другу и тут же распрощались. И Ники с Мэлом смогли продолжить свой путь.

Ох, — сказала девушка, — мне в какой-то момент показалось, что она навсегда останется с нами.

Да уж, — рассмеялся он. — Я уже чуть было не пригласил ее на дружеский ужин.

Но ведь ты за нее не в ответе, — прошептала Никола, тронутая его чуткостью, проявленной в отношении совершенно чужого человека. Он может сколько угодно противиться глубоким отношениям с ней, но ничего из этого v пего не выйдет, потому что его добрая и отзывчивая душа тоже нуждается в ответном тепле и внимании. А все остальное зависит от нее самой.

Ресторан был полон. Им удалось занять столик в углу зала. Ожидая, когда подойдет официант, Мэл спросил:

— А как прошел твой день?

— Хорошо, — бодро ответила Никола. — Босс похвалил меня. Разрешил даже уйти на час раньше.

Он улыбнулся.

— И поэтому у тебя столь замечательное настроение? Надо признаться, твой начальник — тот еще надсмотрщик!

— Ну, уж нет. Это настоящий бизнесмен, серьезный человек. Я многому научилась у него.

— Да ты дипломат, Ники. И это похвально.

Интересно, где ты живешь? У тебя собственный дом в городе? Или приходится снимать квартиру? — спросила девушка, желая сменить тему разговора. Ей не хотелось рассказывать о рабочих делах — ведь они у них с Мэлом общие.

Да, приходится пока снимать, — ответил он. — Хотелось бы найти квартиру побольше и с видом на реку. Говорят, смотреть на воду полезно, это успокаивает.

Появился официант, принял заказ, и вскоре их столик был уставлен тарелками с холодными закусками. Потом подошла очередь горячего… Они ели и разговаривали. Мэл опять перескочил на привычную для него тему и рассказал о своих ближайших планах. Никола заговорила о джазе, который им обоим нравился. Молодые люди вспомнили, как познакомились на концерте, на котором Ники просто засыпала от усталости. И Мэл пошутил: в следующий раз, прежде чем она пойдет с ним слушать музыку, ему придется переговорить с ее шефом, чтобы тот смилостивился и не загружал своего бесценного сотрудника дополнительными заданиями.

Когда пили кофе, Мэл неожиданно пригласил девушку к себе на остров.

На остров? — в раздумье повторила она, специально оттягивая время, чтобы придумать, как ей быть. — Мне надо свериться…

Со своим графиком работы, — рассмеялся он. — Угадал?

  39