ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  40  

Бекки и Деннис молчали, с любопытством рассматривая Джея, а Нэнси с затаенным дыханием наблюдала за всеми тремя. Какое поразительное сходство! Сейчас это особенно заметно.

– Мам? – шепнул Деннис, подняв взгляд на Нэнси. – Кто это?

В глазах Бекки сквозил тот же вопрос.

Нэнси обратилась к ней.

– Помнишь, недавно ты позвонила мне, чтобы рассказать о котятах, но ответил тебе дядя?

– Помню, – задумчиво произнесла Бекки.

– Ну вот, это он и есть. Зовут его Джей.

– А… – протянула девочка довольно безразлично. И тут же добавила: – Мы хотели взять котят с собой и Ригли тоже, но Мэг не позволила…

– И правильно, – кивнула Нэнси. – Котята еще слишком малы, чтобы летать на самолете. Но об этом мы поговорим потом, а сейчас, солнышко, поздоровайся с Джеем.

– Джей, – назвался тот, протянув руку.

Бекки осторожно положила в нее ладошку, немного подумала и тоже произнесла:

– Бекки.

Джей улыбнулся, нежно сжав ее пальчики. Затем с явной неохотой выпустил, но лишь для того, чтобы протянуть руку Деннису.

– Джей.

– Деннис, – сказал тот, глядя немного исподлобья.

Они обменялись коротким, вполне мужским рукопожатием.

– Вот и замечательно, – произнес Джей, поворачиваясь к Лайзе. – Мама, пожалуйста, покажи Кэт комнату, которую мы ей предназначили. А я покажу Бекки и Деннису, где они будут спать…

– Нет! – почти одновременно воскликнули те. – Мы останемся с мамой!

Сердце Нэнси сжалось. Ей было хорошо знакомо упрямое выражение на лицах сына и дочери. Хоть внешне было и незаметно, но оба устали, перелет на самолете не прошел для них бесследно. Вдобавок они попали в незнакомую обстановку, к неизвестным людям. Разумеется, им не хотелось удаляться от матери.

– Конечно, мы останемся вместе, солнышки мои, – поспешно произнесла Нэнси, обнимая детей за плечи и прижимая к себе. – Но дело в том, что… – Она умолкла, словно подбирая слова, затем заглянула в лицо Денниса. – Помнишь, ты спрашивал меня, где ваш с Бекки папа?

Деннис поднял на нее внимательный взгляд и кивнул. Бекки тоже смотрела с любопытством.

– Так вот, Джей и есть ваш папа. И сейчас мы все вместе пойдем в дом.

Повисла очередная пауза. Бекки и Деннис внимательно смотрели на Джея, он на них.

– Ты правда наш папа? – наконец звонко произнесла Бекки.

– Да, малыш, – серьезно ответил тот.

– Тогда почему ты не живешь с нами? – спросил Деннис.


Последовавший затем промежуток времени продолжительностью примерно в час показался Нэнси едва ли не худшим в жизни. Все, включая ее саму и даже Кэт, старались развлечь детей, делая вид, что ничего особенного не произошло. Но она-то знала, какие страсти кипят под внешне спокойной поверхностью. Гейзер эмоций мог ударить в любую минуту, ведь невозможно подавлять их бесконечно. Одно неосторожное слово или даже взгляд – и польются потоки взаимных обвинений…

Когда после легкого ужина и прочитанной на ночь сказки Бекки и Деннис наконец уснули в кроватках, которые Джей накануне заказал в Майами и поставил в комнате Нэнси, та спустилась на первый этаж и сразу же столкнулась в холле с Джеем. Он, похоже, поджидал ее.

– Нужно поговорить, – негромко произнес он. – Пойдем в сад.

Нэнси не очень хотелось удаляться от детей, которые могли проснуться и позвать ее.

– Разве мы не можем остаться в доме?

Джей пожал плечами.

– В гостиной расположились Лайза и Бен. Они решили пока остаться у меня. Еще туда может спуститься Кэт, а я бы не хотел иметь свидетелей, так что…

Нэнси тоже не нуждалась в присутствии Кэт, поэтому кивнула.

– Хорошо, идем в сад.

Они вышли на террасу, затем спустились по ступенькам в напоенную ночными запахами темноту. Где-то неподалеку цвела маттиола, аромат которой Нэнси обожала.

– Бекки и Деннис замечательные, – с невольной улыбкой произнес Джей. – Даже лучше, чем я ожидал.

Нэнси вздохнула.

– Жаль, что ваше знакомство получилось каким-то скомканным.

– О, не волнуйся, могло быть и хуже. По-моему, Бекки воспринимает меня лучше, чем Деннис, но, надеюсь, с ним у меня тоже наладятся отношения… со временем.

– Не нужно требовать от детей большего, чем то, на что они способны, – заметила Нэнси. – Им потребуется еще немало времени, чтобы освоиться с мыслью, что отныне у них есть не только мама, но и папа. – В глубине души она испытывала чувство вины за то, что так долго не позволяла Бекки и Деннису общаться с их отцом.

  40