ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  66  

Нэйтан посмотрел на кипу страниц справа от нее. Это была копия рукописи, что Джеки отослала литературному агенту утром, но он этого не знал. Похоже, она уже совсем близко к концу, подумал Нэйтан, и его охватило неприятное чувство беспокойства. Однако он тут же мысленно осадил себя. Нельзя быть таким эгоистом, черт возьми. Эта книга очень важна для Джеки. Нэйтан понял это, когда она рассказывала ему о сюжете за ужином в тот день. С его стороны очень нехорошо было желать, чтобы работа продвигалась не так быстро, но окончание книги у Нэйтана прочно ассоциировалось с концом их отношений. Хотя он и знал, что именно он закончит их и случится это очень скоро.

Они были знакомы всего месяц. Один лишь месяц, подумал Нэйтан и запустил руку в волосы. Как же вышло, что за несколько недель Джеки перевернула его жизнь с ног на голову? Несмотря на свою осторожность и твердое намерение не допустить этого, он влюбился в Джеки. Это еще больше все усложняло. Он любил ее и готов был пообещать ей все — свадьбу, семью, всю свою жизнь. Долгие годы, проведенные вместе. Дни и ночи. Но все, что он мог дать Джеки на самом деле, — это разочарование.

Он должен ехать в Денвер через две недели, и это к лучшему. Действительно к лучшему. Механизм запущен, и Нэйтан уже сейчас проводит все больше и больше времени в офисе и все меньше с Джеки. Через двенадцать дней он сядет в самолет и улетит на запад, далеко-далеко от нее. При этом Нэйтан понимал, что, если бы он не любил Джеки, если бы им просто владела страсть, он, наверное, пообещал ей все, чего она ждет, чтобы удержать ее рядом.

Но она заслуживает большего. Несмотря на свои чувства, Нэйтан не хотел, чтобы она шла на компромисс с собой.

Еще двенадцать дней впереди.

Он тихо подошел к Джеки и нежно положил руки ей на плечи.

Джеки завопила и едва не свалилась со стула.

— Прости, — покаянно сказал Нэйтан, но все же не сумел сдержать смех. — Я не хотел тебя напугать.

Ты меня не напугал. Ты просто едва не довел меня до сердечного приступа, вот и все. — Прижав руку к сердцу, она откинулась на спинку стула. — Почему ты так рано вернулся?

Я не рано. Уже начало седьмого.

О боже. Неудивительно, что моя спина болит, как у восьмидесятилетнего штангиста.

Он стал разминать ее плечи. Этому он тоже научился у Джеки.

Сколько ты так сидишь?

Не знаю. Я забыла о времени. Да-да, вот здесь... Ммм... — Джеки вздохнула от удовольствия, тая под его руками. — Я хотела завести будильник после того, как ушла миссис Грейндж, но потом в городе объявился Берт Донли, и я про все забыла.

Берт Донли?

Правая рука Сэмюэла Карлсона. Хладнокровный наемный убийца.

—Ах да, конечно. Старина Берт.

Хихикнув, Джеки через плечо посмотрела на Нэйтана.

—Берт убил отца Сары по приказанию Карлсона. У них с Джеком есть кое-какие

незаконченные споры еще со времен Ларами. Берт застрелил лучшего друга Джейка. Вы

стрел был в спину, конечно.

— Ну разумеется.

—А как прошел твой день?

—Ну, не так интересно. Никаких перестрелок и встреч с распущенными женщинами.

К счастью для тебя, я как раз сегодня чувствую себя очень распущенной. — Джеки потянулась и обвила руками шею Нэйтана. — Пойду посмотрю, что можно приготовить на ужин. Тогда и обсудим этот вопрос.

Джек, тебе вовсе не обязательно каждый день готовить.

Мы же договорились.

Он поцеловал ее, причем поцелуй вышел гораздо более долгим и страстным, чем он хотел. Еле оторвавшись от Джеки, Нэйтан снова заметил у нее тот самый бездумный, растерянный взгляд, который уже успел полюбить.

По-моему, наша сделка пошла коту под хвост. Ты так не думаешь?

Мне нравится для тебя готовить.

Я знаю. — Она и понятия не имела, какой острой болью отозвались в нем эти простые слова. — Но мне кажется, из нас двоих у тебя был более трудный день. — Он притянул Джеки к себе и зарылся лицом в ее волосы, поцеловал в висок. Нэйтан сам не заметил, как его руки скользнули ей под рубашку — просто чтобы ощутить гладкость ее спины. — Я бы предложил сам что-нибудь приготовить, но вряд ли ты сможешь это есть. За несколько прошедших недель я осознал, что моя стряпня не плохая. Она ужасающая!

— Мы можем заказать, пиццу.

Хорошая идея. — Он подтолкнул ее к кровати. — Через часок.

Еще более хорошая идея, — промурлыкала Джеки.


Гораздо позже, уже после того, как зашло солнце и цикады завели свою нескончаемую песню, Джеки и Нэйтан сидели на террасе. На столе между ними стояли пустая коробка из-под пиццы и два недопитых бокала вина. Оба молчали, насытившись и любовью, и едой. Их взаимопонимание достигло максимума, как бывает лишь после долгих лет дружбы или супружеской жизни.

  66