ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  27  

— Очень в твоем стиле. Пошло, грубо и гадко.

— «Рандеву на корте»?

— Дурацкий заголовок.

— «Роман с теннисной ракеткой»? «Аут, или Ноги выше головы»?

Родинка на его плече была очаровательна. Стиви так и подмывало поцеловать ее. Гладкая чистая кожа, хорошо развитые мышцы. Ей хотелось провести руками по его бокам, погладить мускулистую грудь. Стиви опустила глаза ниже, туда, где начинались шорты. Эти прикосновения не только не удовлетворили ее любопытства, они раззадорили его еще сильнее.

— Ну, так как насчет этого? — Джадд сидел, уткнувшись носом в сцепленные руки, и слова из-за этого произносил несколько невнятно. Массаж убаюкивал его, он даже закрыл глаза. Для такого крутого парня у него до смешного длинные ресницы, промелькнуло в голове у Стиви.

— Как насчет чего?

— Романов в мире большого тенниса. Тебе когда-нибудь приходилось ракеткой отбиваться от назойливых поклонников?

— Никогда.

— Конечно. Это не твой стиль, правда?

— А каков мой стиль? — поинтересовалась Стиви.

— Одарить незваного Ромео этаким ледяным, пробирающим до костей взглядом. Большинство мужчин от этого в ступор впадают.

— С тобой, Макки, это почему-то не срабатывает.

— Как ты верно заметила, я неисправим. Если бы я каждый отказ воспринимал как окончательный ответ, то до сих пор оставался бы девственником. — Он блаженно вздохнул. — Продолжай в том же духе, Стиви, и тебе удастся меня заарканить.

— Можно подумать, тебя так сложно заарканить.

Джадд, не открывая глаз, улыбнулся. Брови у него были такие же густые, как и ресницы. Такие прямые брови могут быть только у благородного и честного человека, подумала Стиви. До вчерашнего дня ей бы и в голову не пришло применять такие понятия, как благородство и честность, по отношению к Джадду Макки. Но вчера он показал именно эти качества, не проронив никому ни слова о ее болезни. Из-за этого его уволили из «Трибьюн». Означает ли это, что под маской плохого парня и наглого, беспринципного журналиста скрывается человек чести? Великодушный и умеющий держать свое слово?

— И руки тоже разотри, пожалуйста.

— У меня пальцы устали, — пожаловалась Стиви. — Массаж — это тяжелая работа.

— Давай-давай.

На самом деле Стиви лукавила. Массаж доставлял ей не меньше удовольствия, чем Джадду. Мускулы у него были твердые и налитые, и вообще он был очень даже привлекателен. Она нажала посильнее, наблюдая за тем, как на загорелой коже остаются белые следы от ее пальцев. Джадд замычал от наслаждения.

— Ты мне сказала, что я выбрал неправильную профессию. Похоже, не только я. Кажется, я понял, кем тебе следовало бы стать.

Стиви вдруг поняла, что массаж подействовал не только на Джадда, но и на нее. Она сама не заметила, как приблизилась к нему настолько, что уже практически начала животом прижиматься к его спине. Пора прекращать, решила Стиви, и, мягко погладив спину и плечи, убрала руки.

— Вот и все, что я могу сделать, — сказала она и тихонько, так чтобы он не слышал, добавила: — Не наделав глупостей.

Джадд неохотно поднял голову, вздохнул и развернулся к ней лицом. Широко расставив ноги, он обнял Стиви за талию и притянул ее к себе, так что она оказалась между его коленями.

— Макки? — выдохнула Стиви.

— М-м-м?

— Что мы делаем?

— А что мы делаем? Ничего.

Джадд снова положил руку ей на живот.

— Не болит? — Он слегка усилил нажатие.

Стиви, не в силах вымолвить ни слова, покачала головой.

— Точно? — Его рука нежно погладила живот и снова замерла.

— Точно.

— Хорошо. — Неторопливо обежав глазами все ее тело, он, наконец, посмотрел ей в лицо. — Ты ведь скажешь мне, если заболит, да? — спросил Джадд, делая ударение на слове «скажешь».

— Конечно.

Не отрывая взгляда от ее лица, он медленно провел рукой по ее животу и выше, накрыв ладонью тяжело и гулко бившееся сердце.

— От тебя так вкусно пахнет. — Он уткнулся лицом ей в грудь. — Где ты нашла духи?

— Это мои, — с трудом выговорила Стиви. Он прижимался к ее груди, сердце стучало, как сумасшедшее, и в голове не осталось ни единой связной мысли. — Я привезла их с собой.

— Мне нравится.

— Спасибо.

— Пожалуйста.

Его губы добрались до того места, где кончался круглый вырез блузки, и она чуть слышно вскрикнула. Он пощекотал губами нежную кожу и стал неторопливо продвигаться выше, покрывая поцелуями ее грудь и шею. Затем встал.

  27