ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  40  

Но Рорк был рядом.

Если бы он служил в полиции, то уже давно стал бы начальником ОЭС.

– Можешь считать себя временно мобилизованным гражданским экспертом.

– Мне всегда нравилось звучание этого слова. – Он вынул из внутреннего кармана футлярчик с инструмен­тами и покрутил в воздухе пальцами. – Теперь прикасаться можно?

Рорк воспользовался микродрелью, и через несколь­ко секунд снял с компьютера пластмассовый футляр. Потом негромко хмыкнул и начал осмотр.

– В этом клубе существуют три системных уров­ня, – непринужденно сказал он. – Наш клиент рабо­тал в самом верхнем и дорогом. Минута машинного времени стоит здесь от доллара до десяти, в зависимо­сти от количества используемых функций.

«Откуда он знает?» – мелькнуло у Евы в голове, а потом она похолодела.

– Так это твой клуб?

– Да, мой. – Рорк подключил к установке свой карманный компьютер с помощью кабеля, толщиной в волос. – Но это не имеет никакого значения. Если не считать, что тебе не придется ссориться с владельцем клуба из-за сегодняшнего маленького приключения или изъятия компьютера в качестве вещественного доказательства. – Рорк поднял на нее яркие голубые глаза и усмехнулся. – Да и бумажек будет меньше.

– Ты знаешь, как ведут себя эти правые бюрократы. Они помешаны на бумажках.

– У тебя на подбородке изрядный синяк.

– Угу. – Ева потерла больное место. – Черт!

– Болит?

– Я к тому же прикусила язык, а это больнее. Ну, что у тебя?

– Ничего хорошего. Система повреждена, причем очень серьезно. Умный малый. Очень умный, – задумчиво повторил Рорк. – Нужно будет провести полную диагностику, но уже сейчас могу сказать, что мы имеем дело с крупным специалистом, который убежден, что готов ко всему. Не так уж просто заставить коммерче­ский компьютер сообщать пользователю о том, что кто-то получил доступ к его счету. Он подключил к компь­ютеру портативный сканер – кстати сказать, очень чувствительный. Этот малый чрезвычайно осторожен и сообразителен.

– Ты сумеешь починить то, что он натворил?

– Рано или поздно. Вообще-то здешняя электрон­ная система хорошо спроектирована. При любой по­пытке заразить ее вирусом она автоматически отключается. Здесь стоят внутренние детекторы и фильтры. И все же он сумел загрузить вирус, который стер память не только в этом компьютере, но и во всех остальных. Причем сделал это за несколько минут. Сразу же, как только получил уведомление о том, что кто-то получил доступ к его счету.

Ева откинулась на спинку кресла.

– Похоже, он произвел на тебя впечатление.

– О, да. Причем довольно сильное. У твоего клиен­та огромный талант. Очень жаль, что он испорчен так же безнадежно, как этот компьютер.

– Да. И это разбивает мне сердце. – Она встала. – Я должна допросить задержанных, изъять компьютер и отправить его в ОЭС. Как только мы освободимся, я хо­чу взглянуть на видеозаписи. Посмотрим, как он выгля­дел сегодня.


Убийца выглядел самодовольным. Взгляд, которым он обвел толпу, был насмешливым и даже презритель­ным, хотя на губах играла обворожительная улыбка. Он продвигался сквозь толпу, как инопланетянин: ни на кого не глядя, ни с кем не здороваясь. Подошел к индивидуальной кабинке и сел спиной к стене, чтобы ничто не мешало ему наблюдать за залом.

– Этот тип уже бывал здесь, – заметила Ева.

Она была в этом уверена, хотя никто из служащих не смог подтвердить это. Управляющий был так взвол­нован – не вторжением полиции и даже не разразившимся здесь бунтом, а присутствием Рорка, – что с тру­дом вспомнил собственное имя.

Индивидуальная кабина и компьютер были заказа­ны на имя Р. У. Эмерсона. Ева не сомневалась, что это псевдоним. После короткого поиска она выяснила, что так звали одного поэта, давно покойного.

Сегодня у него были гладкие светло-русые волосы, глаза прикрывали слегка затемненные квадратные оч­ки. Темные брюки в полоску, высокие ботинки и длин­ная рубашка навыпуск того же янтарного цвета, что и стекла очков, придавали ему непринужденный вид. На правом запястье болтался золотой браслет, мочку уха украшало несколько бриллиантовых заклепок.

Сначала он заказал кофейный напиток, потом по­звонил по мобильному телефону – и все это время следил за помещением, то и дело прикладываясь к кружке.

– Проверяет, насколько здесь спокойно, – сказала Ева. – И охотится. Высматривает женщин, наблюдает за ними. Сообщение можно послать на любой здешний компьютер, верно? Именно за этим сюда и ходят. Ина­че можно было бы сидеть дома и тихо-мирно работать в сети.

  40