ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

— Я не надолго, — повторила Виллоу.

— Не спеши. Нет никакой причины для спешки.

Бич дождался ухода Виллоу, довольный тем, что сестра была слишком сонной и спешила в баню и, следовательно, не могла заметить, насколько он возбужден.

«Слава Богу, что я решил проблему безопасности Шеннон, — сердито сказал себе Бич. — Ведь я не могу не думать об этом.

А вообще-то пора, даже давным-давно пора, найти такой восход солнца, который красивей, чем глаза Шеннон, когда она смотрит на меня».

— Не беспокойся о своих вещах, — внезапно обратился он к Шеннон. — Кэл или кто-нибудь из его людей помогут забрать их, когда ты отправишься за Красавчиком. Если ты потерпишь недельку-другую, этот упрямый сукин сын сможет идти уже своим ходом, а не болтаться в твоем седле.

Шеннон замигала глазами и тряхнула головой, словно пытаясь отогнать какой-то непонятный сон.

— Господи, о чем ты говоришь, Бич? Даже если я отправлюсь в свою хижину через пару недель, мне не понадобится другая одежда.

Шеннон не стала говорить, что другой одежды в хижине просто-напросто не было.

— Кстати, а зачем мне приводить сюда Красавчика? — добавила она, недоумевающе глядя на Бича.

— Я считал, что ты не собираешься бросать его, — сказал Бич. — Кэл и Вилли одобрительно относятся к этому. Они даже хотели бы завести большую, серьезную собаку, которой не страшны ни волки, ни зимняя стужа.

— Конечно, я не собираюсь бросать Красавчика! Боже мой, о чем ты толкуешь?

— Я говорю о том, что ты переберешься сюда и станешь помогать Вилли. Она в этом нуждается, а поладить друг с другом вы уже сумели. А…

— Нет!

— Это просто небезопасно! — повысил голос Бич. — Тебе непременно надо…

— Нет!

— …уехать оттуда!

— Нет!

В одну секунду Бич оказался рядом с Шеннон. Раньше чем она успела что-либо понять, он приподнял девушку так, что ее лицо оказалось на уровне его глаз.

На Шеннон смотрели сверкающие, с расширенными от гнева зрачками глаза — глаза попавшего в ловушку зверя.

— Да! — рявкнул Бич.

Шеннон вздрогнула, но не отступила.

— Нет.

Слово это было сказано тихо и решительно. Последующие за этим слова звучали так же тихо и произносились человеком, который принял окончательное решение.

— Я имею право жить так, как я хочу, — сказала Шеннон.

— Или умереть!

— Или умереть, — согласилась она.

Руки Бича крепко сжимали предплечья Шеннон, но она не протестовала. Боль, которую она испытывала, не шла ни в какое сравнение с теми муками, которые испытывал Бич.

— Ты хочешь связать меня по рукам, — процедил он сквозь зубы. — Ты знаешь, что я не уеду, если не буду уверен в твоей безопасности.

— Нет, — все так же тихо возразила Шеннон. — Это ты хочешь связать по рукам меня и заставить меня жить так, как хочется тебе.

— Черт побери, что за удивительная способность переворачивать мои слова!

— Неужто? Я знаю, что ты меня покинешь, Бич. Я знала это с самого начала, как только ты стал распространяться о солнечных восходах, которых ты еще не видел. «Нет ничего более красивого! Более привлекательного!..»

— Шеннон, сладкая девочка, я…

— Нет, — прошептала она, прерывая его легким прикосновением своих губ к его губам. — Я верила тебе тогда. Я верю тебе сейчас… Ты уедешь… А я останусь в своей хижине.

— Я не позволю тебе этого.

— Неисправимый странник, ты не сможешь мне это запретить.

Бич закрыл глаза и поджал губы с такой силой, что они побелели.

— Боже мой, ты просто тянешь из меня душу, — мученическим шепотом произнес он.

— Я только…

Но Бич не стал слушать возражений Шеннон, пытаясь убедить ее.

— Я хочу тебя. Я хочу тебя так, как не хотел ничего другого… Кроме солнечных восходов, которых еще не видел. Я могу иметь либо то, либо другое… Ты понимаешь, что это такое, когда душа разрывается надвое? — в отчаянии спросил Бич. — Я бы вынул душу из собственного тела, если бы это могло положить конец боли!

Слезы набежали на глаза Шеннон, на мгновение задержались на ресницах и затем скатились вниз, обжигая щеки.

— Я сделала бы то же самое, — так же шепотом сказала она. — Но ты волен иметь то, что хочешь, Бич… Полная свобода. Я не устраиваю ловушек и не сооружаю для тебя клетки.

— Черта с два не устраиваешь! — вдруг рассердился Бич. — Я должен знать, что ты в безопасности!

  84