ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  1  

Инга Берристер

Опасный соблазн

1

Челси шла по главной улице Блэксхэма, вопреки всякой логике чувствуя себя глубоко несчастной. Она не могла понять самое себя. Казалось, ей бы нужно радоваться возвращению в лоно семьи, ей двадцать четыре года, она хороша собой, здорова, получила диплом адвоката, откуда же это ощущение пустоты, смутное сознание, что жизнь не удалась? В профессиональном плане у нее все хорошо, недавно ей не просто предложили, а фактически попросили поступить на работу в семейную адвокатскую контору. Даже старший брат уговаривал ее принять предложение отца.

– Челси, ты нужна отцу, – говорил Эдвард. – Сюзанна в последнее время вынуждена уделять больше времени семье и меньше – работе. Отец буквально завален делами и уже не справляется, но мы все знаем, как рассердится дед, если папа возьмет в компаньоны человека со стороны. А хороший адвокат никогда не согласится поступить в фирму, если даже в перспективе не может рассчитывать стать компаньоном. Так что ты – идеальный вариант и для отца, и для Сюзанны. Пусть у тебя пока маловато опыта, но в недалеком будущем ты сможешь стать полноправным партнером.

– Все это верно, Эдвард, – согласилась Челси, – но, не забывай, у меня уже есть работа.

– Я знаю, но мне кажется, что с нынешней работой у тебя не все благополучно. Послушай, Челси, я не собираюсь приставать к тебе с расспросами, в конце концов, я просто не имею на это права, в детстве я был вам с Селиной не очень-то хорошим братом. Одно могу сказать: в трудной ситуации одним людям требуется убежище, где они могут в одиночестве зализать раны, другим – помощь и моральная поддержка родных, и мы оба знаем, к какой категории ты относишься.

Эдвард был прав. Челси относилась ко второй категории. А вот Селина, ее сестра-близнец, относилась к числу тех, кто ищет убежище, хотя вряд ли у нее есть в этом необходимость, ведь она любит и любима, более того, она счастлива в браке со Спенсером и у нее есть маленький сынишка.

Слава Богу, Челси удалось сохранить свою постыдную тайну. То, что она тайно любила Спенсера задолго до того, как Селина осознала свои чувства к нему, не имеет значения. И дело не в том, что Челси всегда любила Селину, как свою вторую половинку, хотя сестра порой и проявляла упрямство и действовала ей на нервы, а в том, что Спенсер ее не любит – Спенсер любит Селину. Челси стоически терпела боль, ссылаясь на большую нагрузку на работе, она стала все реже приезжать домой и еще реже устраивать посиделки с сестрой. Но судьбе, как видно, показалось этого мало, она нанесла Челси еще один удар. Босс, у которого она работала с тех пор, как окончила университет, ушел на пенсию, и его место занял другой…

Челси остановилась посреди многолюдной улицы и на мгновение закрыла глаза. Эндрю Лоуренс поначалу показался ей очень милым и приятным человеком, более того, ей показалось, что они словно настроены на одну волну – так хорошо они понимали друг друга на работе. Челси до сих пор с трудом верилось в то, что произошло позднее.

Когда Эндрю, в первый раз попросил ее задержаться после работы, Челси охотно согласилась: ей нравилось взаимопонимание, установившееся между ней и новым боссом, и было приятно сознавать, что ее работа нужна обществу – фирма оказывала юридическую помощь малоимущим, которые не способны оплатить услуги адвокатов. У нее не возникло никаких подозрений. Со временем задержки вошли в привычку. Как-то раз Эндрю «в награду за труды» пригласил ее в ресторан на ужин. Челси и тогда ничего не заподозрила. Как же она была наивна! Но Эндрю говорил о жене и детях с любовью и нежностью, она считала его счастливым семьянином, ей и в голову не могло прийти, что он может предать жену и способен легко переступить через обеты любви и верности, данные перед алтарем.

Как выяснилось позже, Челси ошибалась. Эндрю не просто не прочь был завести интрижку на стороне, он об этом мечтал, и объектом его похотливых устремлений была она сама!

Когда Эндрю стал отпускать комплименты ее внешности и фигуре, Челси поначалу восприняла это как дань вежливости. Но как-то вечером, выйдя из ресторана, он неожиданно обнял ее и попытался поцеловать. Челси немедленно дала ему отпор, но Эндрю, вместо того чтобы извиниться, обрушил на нее град обвинений, заявляя, что она его спровоцировала, что она давно его дразнит. Даже сейчас, вспоминая мерзости, которые он ей наговорил, Чел-си содрогнулась от отвращения.

  1