ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  12  

Утомленный долгой любовной игрой, Карло заснул первым, и Делла лежала тихо, боясь пошевелиться. Голова мужчины покоилась у нее на груди, и она с нежностью перебирала густые волнистые волосы, вслушиваясь в его ровное дыхание.

Я, наверное, сошла с ума! — думала Делла. Ну и что? Я люблю его, и не важно, что наши пути неизбежно разойдутся. Такова жизнь. Мое сердце будет разбито. Ничего, переживу.

Но когда на следующее утро Делла проснулась, мыслей о разбитом сердце не было и в помине. Первое, что она увидела, открыв глаза, был Карло, который, опершись на локти, вопросительно смотрел на нее.

Делла ласково провела ладонью по его щеке.

— Привет, — прошептала она с улыбкой. От ее улыбки Карло весь просиял.

— Так ты не раскаиваешься? — прошептал он ей на ухо.

— Ничуть!

Она отправилась с ним в романтическое путешествие, без места назначения, и после восхитительной ночи, проведенной с ним, поняла, что ничто не заставит ее повернуть назад. Куда бы судьба ни завела ее, она готова пройти этот путь рука об руку с любимым.

Когда они вышли из гостиницы, Карло заметил, что Делла с завистью поглядывает на его авто.

— Будь ты истинным джентльменом, наверняка предложил бы даме сесть за руль, — со вздохом проговорила она.

— Ты хочешь вести итальянский автомобиль по итальянским дорогам?! — не веря своим ушам, спросил он.

— Водила же я машину во Франции! У меня водительские права международного образца, и я уже привыкла водить машину не по той стороне дороги, что надо!

— Это англичане водят машину не по той стороне дороги! — возмутился Карло. — Этот автомобиль я только что купил! Он совершенно новый! Боюсь, что истинный джентльмен из меня вряд ли получится.

— Вот это меня и огорчает, — огрызнулась Делла.

— Садись в машину… на пассажирское сиденье!

— Слушаюсь! — проговорила она мрачно. Карло улыбнулся, но своего решения не изменил.

Он вел машину вниз по склону горы в течение часа, а свернув на тихую проселочную дорогу, потребовал, чтобы Делла показала ему свои водительские права, которые принялся тщательно изучать, словно автоинспектор.

— Настоящие, — убеждала его Делла. — И там сказано, что мне разрешается водить машину по европейским дорогам.

— Здесь нет ничего подобного, — проворчал он в ответ. — Просто видно, что тебя еще ни разу не штрафанули.

— Не очень-то ты вежлив, — отозвалась Делла с обидой.

— Поневоле станешь невежливым, когда дело касается твоей новой машины. А заодно и наших с тобой жизней. Эти водительские права ничего не значат. Так, пустая бумажка. Я представляю, как англичане их выдают. Ладно. — Он хмуро покосился на нее и вылез из машины. — Но только пять минут. Не больше.

Пять минут превратились в десять, потом в полчаса, а потом и в час. Карло вынужден был признать, что она — прирожденный водитель.

— Да, я вижу, водитель ты вполне приличный, — похвалил он.

— Премного тебе благодарна, — лукаво улыбнувшись, ответила она.

Но после второго завтрака в придорожном кафе он снова занял место водителя и, продолжая путь на юг, принялся объяснять Делле, что такое Бадолато, куда они направлялись.

— Город стоит на берегу моря. Я хорошо изучил его, так как искал там Святой Грааль.

— Здесь?! Разве это возможно? — перебила она его.

— Есть такая версия. Никто ведь не знает, где он находится. Даже не известно, был ли он вообще, — ответил Карло. — Но известно, что рыцари-тамплиеры на какое-то время действительно обосновались в Бадолато. Некоторые считают, что Святой Грааль до сих пор спрятан где-то в городе.

— Ты сам-то веришь в это?

— Не знаю, но местечко весьма любопытное. Посуди сама, тридцать церквей на три с половиной тысячи населения. Еще это место славится чистейшей родниковой водой. Люди приезжают сюда издалека, чтобы набрать ее, так как она считается целебной.

Делла посмотрела вверх и увидела средневековые строения, теснившиеся на склоне горы.

— Я позвонил в гостиницу, где мы сможем переночевать, — сказал Карло.

— Надеюсь, на этот раз ты заказал только один номер?

Он усмехнулся.

— Да, один.


В Бадолато они провели один день. Делла делала заметки обо всем, что она видела, и скупила все книги о местных достопримечательностях и легендах. Увиденное потрясло ее воображение.

— Это нечто! — сказала она, перелистывая свои записи. — Едва ли я смогу найти еще что-нибудь подобное.

  12