ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  21  

— Я не смогу родить тебе ребенка! — признание с болью вырвалось из ее горла.

— Хочешь сказать, что пока не готова, — спокойно проговорил он.

— Нет, совсем не то. — Эшли немного поколебалась, но потом заставила себя продолжать: — У нас в семье по женской линии… проблемы с рождением детей. Сьюзен даже не утруждала себя попыткой. Моя мать родила троих, но было одиннадцать выкидышей, прежде чем мы трое появились на свет…

— Печально. Однако я не понимаю, какое все это имеет отношение к нам?..

— Пошли меня к врачу, тогда поймешь! — гневно выкрикнула Эшли. — Держу пари, он тебе скажет, что я очень неудачный выбор для твоей затеи.

— Ты не племенная кобыла, ты женщина. — Рот Вито скривился. — Если у нас ничего не получится, значит, так тому и быть. Но давай по крайней мере дадим природе шанс.

— Ты не слушаешь, что я говорю, — прошептала она.

— По-моему, ты говоришь и делаешь все, чтобы избежать брака со мной.

Она закусила нижнюю губу, посмотрела на Вито. Золотистые глаза с откровенной сексуальной жаждой впились в ее мягкий, пухлый рот. Кожа щек предательски порозовела.

— И… и это тебя не беспокоит?

— Ни в малой степени, — хрипло сказал он. — У меня уже есть то, что я хочу.

Он вышел, тихо закрыв за собой дверь. Эшли вздрогнула, ей вдруг стало холодно. Вито держит ее на ладони. Стоит ей сделать что-то против его воли, и он сожмет свою руку в кулак. Существовала одна вещь, которой Вито не обладал, — терпение.

Эшли быстро приняла душ. Потом надела черное платье и присела к туалетному столику. Провела щеткой по густым вьющимся волосам. Она не хотела смотреть на себя. Дорогая ткань облегала и подчеркивала линии тела, которые Вито так хотел выставить напоказ. Как странно: когда они впервые встретились, на ней тоже было черное платье…

И вдруг она мысленно перенеслась в ту новогоднюю ночь, которая перевела всю ее жизнь на другие рельсы.

В то Рождество она страшно поссорилась с отцом. Увидев покрасневшие глаза матери, Эшли почувствовала себя виноватой. На первом же поезде она уехала назад в Лондон, понимая: как только ее не будет, отец снова успокоится.

Она снимала квартиру вместе с подругами. На Рождество все уехали к родным, как и сама Эшли. И вот впереди ее ждали одинокие праздники.

Под Новый год вернулась одна из ее соседок — Фиби. Эта девушка проводила все время в университете, выискивая подходящего молодого человека, и считала это единственно важным делом. Фиби как раз достала приглашение на большой бал, но ее подруга отказалась ехать, а Фиби не хотелось отправляться на вечер одной.

Это самый престижный бал года, уговаривала она Эшли. Там будут сказочно богатые и самые знаменитые люди, и ее бедная мать приложила массу усилий, чтобы получить приглашение. Эшли позабавили переживания Фиби, и она решила, что весьма любопытно посмотреть, как развлекается высший слой общества, десять его процентов. Фиби одолжила ей маленькое модное черное платье и аксессуары. Тогда, стоя у зеркала, Эшли зачарованно смотрела на соблазнительную незнакомку, смотревшую на нее.

— Боже, ты выглядишь невероятно! От тебя просто глаз не оторвать, — нахмурилась Фиби. — Джилл была бы для меня менее опасной конкуренткой. Не говори; что ты студентка, — делилась Фиби в такси накопленной мудростью. — Это звучит слишком мозговито. Скажи, что ты секретарша или что-то в этом роде. И не признавайся, что тебе девятнадцать. Чересчур молодые не пользуются спросом.

Бал проходил в отеле «Мэйфэйр». Через двадцать минут Фиби встретилась с мужчиной, ради которого приехала, и исчезла в водовороте гостей. Эшли окружили восхищенные ею молодые люди, она выпила несколько бокалов шампанского. Позже, пожиная плоды своего успеха, она с удовольствием вспоминала внимание, каким ее оделяли на балу. Отдыхать ей удавалось не часто. Отец присылал ей очень мало денег. И чтобы свести концы с концами, приходилось каждый свободный час, выкроенный от занятий, работать официанткой.

Эшли сидела за столом, когда ей принесли тигровую лилию.

— Не может быть, чтобы это мне, — охнула она.

— Для леди за столом двадцать два, — настаивал официант.

Затем прибыла бутылка розового шампанского. Ее компаньон за столом начал сердиться.

— Что происходит? — жаловался он. — Что все это значит?

— Какой-то человек просто ошибся.

Эшли в смятении сделала открытие, что ее возмущает мысль, будто роскошные подарки не могут предназначаться ей. И виновато в этом было чувство, опасно близкое к слащавому романтизму, осудила она себя.

  21