ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  66  

Вернулась улыбчивая Мэрилин, сняла с подноса несколько тарелок. Пахло действительно вкусно, и Стив бодро принялся за фальшивую курицу из сои, даже не дожидаясь, пока официантка уйдет.

— Приятного аппетита. — Мэрилин улыбнулась и отошла, а Стив небрежно кивнул в ответ, понимая, что с набитым ртом разговаривать неприлично. И только после этого поймал себя на мысли, что раньше не позволял себе такого поведения. Еще вчера он бы вежливо поблагодарил официантку, дождался одиночества и лишь тогда принялся бы за еду. Что-то новое, свободное и безмятежное появилось в его сознании, и Стив едва не поперхнулся, осознав это. Темная русская половина?

Ощущение прошло быстро, как и появилось. Голод не переставал напоминать о себе, и Стив не успел испугаться собственных мыслей, как уже был сыт, отодвигая пустые тарелки и поднимая ко рту чашку кофе.

Он уже собирался благодушно смежить веки, готовясь к глотку густого синтетического напитка, как дверь кафе с легким звоном открылась, и внутри появился еще один посетитель. Рука Стива замерла на полпути, а затем вернула чашку обратно на блюдце.

Вошедший — молодой человек лет двадцати пяти, был одет в искусственную черную кожу от головы до пят, а завершали эту картину тяжелые армейские ботинки. Обычный вроде бы для наших дней вид, вот только его длинные — до плеч — каштановые волосы, прямые, как струи дождя, были идеально чисто, словно по линейке, удалены с левой части головы. У таких масса имен, да…

Слишком много кибернетики для одного утра, подумал Стив, а парень, цепко осмотрев кафе, незамедлительно двинулся к столику Стэнделла, четко и с едва слышным скрипом припечатывая шаг по гладкому полу. Без вопросов или какого-либо приветствия полулысый сел на диванчик напротив, мотнув головой, чтобы отбросить волосы назад, и свет неярких ламп кафе отразился на его лысой половине черепа. В левое ухо была вставлена изящная серьга в виде микросхемы. Панк через стол наклонился к Стивену, не обращая внимания, что отворот его короткой куртки практически лег в грязную тарелку.

— Нужно поговорить.

— Я полагаю, — Стив чуть отодвинулся, притягивая к себе кофе, чтобы незнакомец ненароком не перевернул чашку, — что вы ошиблись. Я вас не знаю, а на первый взгляд что-то даже не подберу тему для разговора. Мне не нужно ломаное программное обеспечение, мне не нужны наркотики и имплантаты мне тоже не нужны. Я чертовски устал и хочу, чтобы меня оставили в покое, или мне придется вызвать…

— Стивен Стэнделл, — настойчиво проговорил незнакомец, возбужденно прищуриваясь, — повторяю тебе, что нам нужно поговорить. Если я тебе не знаком, это еще не означает, что ты мне тоже. Сразу отмечу, речь пойдет о твоей жизни, цена которой стремительно падает.

Про-кля-тие… Стивен смотрел в красивые карие глаза незнакомца, ощущая, что сейчас его стошнит только что съеденными блюдами. В голове будто сшиблись два локомотива. Грохот, паника, бегущие прочь мысли. Спасайтесь, мысли, мы погибаем. Да, можно вскочить, выбить витрину и выпрыгнуть на покрытый лужами тротуар. Это не поможет, но еще сильнее подчеркнет абсурдность ситуации. Можно позвать полицию, но… Врезавшиеся локомотивы догорали, опустошив душу, заполнив ее черным дымом сгоревшего топлива. Чертов Кабалин, чертов доктор Алан, да будут прокляты ваши души, настоящие или придуманные.

Стивен осторожно покосился на Мэрилин, подливающую кофе таксистам. Казалось, она вовсе не замечает одетого в черное панка за его столиком. Он вернул взгляд и увидел, что сидящий напротив юноша продолжает выжидающе заглядывать ему в глаза. Как там сказал Эдриан К. Алан? Синдром Стоящего-на-пороге? Господи, как же точно они подобрали название… Он наклонил голову, и панк нахмурился. Вероятно, его удивило выражение лица Стивена — расслабленно-умиротворенное, словно тот только что принял сильное успокаивающее. Умиротворение, вот что снизошло на Стэнделла, уже утратившего возможность удивляться. Иллюзии, перешагнувшие грань Нейросети, вот что окружает его в последние дни. Так что нет причины звать копов, никто и не заметит, как он, Стивен Стэнделл, утренний посетитель «Божественных запахов чего-то там» допивает синтетическую бурду и общается с придуманным гостем своего электронного сна. Сейчас он допьет, поднимется домой и перезвонит в клинику, рассказав Алану про усиливающийся синдром…

Но молодой панк, похоже, был вовсе не намерен таять в воздухе, как дешевая рекламная голограмма. Резко подавшись вперед и протянув руку к Стиву, он больно схватил того за запястье.

  66