ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  33  

Опомнившись, Лаура немедленно разжала пальцы, отвернулась от экрана и стала энергично взбивать подушки. Пытаясь отвлечься от нежелательных мыслей, она прошла на кухню и проверила запас кофе на утро, затем выпила стакан воды, хотя пить вовсе и не хотелось. Вернувшись в гостиную, она потеряла нить происходящего на экране, но все-таки глядела завороженно, как Гаррисон, теперь уже в джинсах и незастегаугой рубашке, все-таки умудрился совершить побег. Он ловко перепрыгнул через поставленное на его пути кресло, в последний раз сверкнул нахальной усмешкой увальням из Пентагона и сиганул из окна спальни.

В последних кадрах сериала непобедимый герой спустился на парашюте во двор гарема шейха Драбуана. В то время как он боролся с шелковым полотнищем, отряд закутанных в черное стражников молча и зловеще окружал его со всех сторон.

— Смешно и нелепо, — пробормотала Лаура, переключая программу. — И зачем только я потратила столько времени на этот глупый сериал? — Она прошла в спальню и поставила будильник на пять часов, потом нырнула в постель и легла на живот, готовая уснуть.

Прошел час, прежде чем она поняла, почему сон никак не шел к ней. Ей не давала покоя улыбка Гаррисона Бранда! Лаура резко села, уставилась в темноту, и у нее улетучились все остатки сна. Победоносная улыбка, которой он сверкнул в сторону агентов Пентагона, которых без труда перехитрил, была копией той, что Беннет Логан послал Лауре, когда она признала правомочность документов о праве опеки над Кристи.

Ей так хотелось надеяться, что это сходство носит чисто случайный характер. Однако инстинкт полицейского предупреждал ее, что тут дело нечисто.

6

В течение трех следующих дней Лаура удивлялась, с какой стати она вообще решила стать служительницей закона. В пятницу ей пришлось дважды выезжать на место тяжелых дорожно-транспортных происшествий, а в конце смены на нее угнетающее впечатление произвел звонок от пожилого человека, потерявшего в результате ограбления все свои сбережения, накопленные в течение жизни. Суббота выдалась еще более тяжелой, весь этот несчастный день ей пришлось возиться с пьяными, мелкими мошенниками и торговцами наркотиками.

К середине воскресной смены она почувствовала себя совершенно вымотанной. Ранним утром она задержала еще одного беглеца на Колфакс-авеню. Парнишку по имени Дерек поймали при попытке украсть сигареты, дома он не был уже две недели. Лаура отвезла его назад к родителям, но отец с мачехой отказались пустить Дерека на порог.

— Он стянул деньги из моего кошелька, — заявила мачеха, не потрудившись при разговоре с Лаурой даже вытащить сигарету изо рта. — От мальчишки одни неприятности. Он ни на что не годен, только причиняет всем хлопоты.

Отец мальчика присоединился к жене. — Подержите его у себя в полицейском участке и посмотрите, нельзя ли вколотить в него немного здравого смысла. Мне это не удалось, а уж Господь свидетель, сколько я старался. Никто не может меня обвинить в том, что я отлынивал от исполнения своих родительских обязанностей. — Тут он захлопнул дверь и запер ее на засов.

Лаура молча, одним лишь жестом велела Дереку возвращаться в полицейскую машину. Она не сомневалась, что его мачеха сказала правду насчет украденных денег, однако ее сердце защемило от жалости, когда она увидела горькую обиду, застывшую в глазах мальчика. Она купила ему гамбургер и содовую, когда они ехали в полицейское управление, заставляя себя не обращать внимания на поток ругательств, изливавшийся из него, пока она связывалась с управлением по делам несовершеннолетних. Когда сотрудник социальной службы пришел, чтобы забрать мальчика под свое попечительство, она протянула Дереку листок бумаги со своим телефоном.

— Позвони мне, если тебе вдруг понадобится моя помощь, — спокойно сказала она.

— Угу, точное дело, мисс полицейская. — Дерек засунул большие пальцы рук за ремень и саркастически усмехнулся, добавив цепочку непристойных слов, чтобы закруглить свой ответ. Затем резко замолк. — Вас скорее всего не будет у телефона, — заявил он. — Если я позвоню, вас не окажется на месте.

— Возможно, что и не окажется, — мягко подтвердила она. — Большую часть времени мне приходится работать. Но если меня не будет дома, оставь сообщение на моем автоответчике. Я всегда отвечаю на телефонные звонки, Дерек, можешь не сомневаться.

Какое-то время он молча смотрел на нее, потом повернулся и нагло кивнул социальному работнику:

  33