ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  45  

– Барбара, Ричард! Мам, пап. Мне страшно неудобно, но я вдруг вспомнил, что кое-что пообещал одному своему другу. Самому преданному на свете. Пообещал и до сих пор не сделал. Мне надо бежать. Посмотрите спектакль без меня. – Он повернулся к Шарлотте. – Шарлотта, прости, но больше ни на что не надейся. Ты сама все разрушила, взяла и безжалостно разбила. Как ту несчастную вазу. Возможно, на счастье. Даже, скорее всего.

– Но, Джей… – В глазах Шарлотты заблестели слезы.

Джей потрепал ее по щеке, просто чтобы успокоить. Всем своим существом он уже был в Окленде – в детском приюте, где в одну прекрасную минуту понял, в чем смысл всей жизни, увидел истинную красоту.

– В прошлое уже не вернешься, – пробормотал он. – Больше не звони мне, ничего не придумывай, не предлагай. Забудь про меня.

– Ты собрался к ней? – вырвалось у Шарлотты. – В Окленд?

– Да, – выдохнул Джей, сгорая от нетерпения и уже твердо зная, что принимает правильное решение.

– Но ведь… – Губы Шарлотты задрожали.

Джей всего на миг перенесся в то мгновение, когда застал их с Кларком. Нет, Шарлотту не стоило даже жалеть. К тому же она действительно была натурой сильной и пережить расставание с женихом, который по ее же вине уже таковым не считался, могла без труда.

Джей еще раз взглянул на отца. Тот ничего не знал и в то же время как будто обо всем догадывался. Может, он давно раскусил Шарлотту и был даже рад сейчас, чувствуя, что его невесткой ей никогда не стать. Они были удивительной парой, старшие Уоддингтоны. Все понимающие, непритворные, великодушные.

Охваченный внезапным желанием поскорее познакомить с ними Айлану, Джей улыбнулся им и побежал к выходу.


– Шестидесятая улица, двадцать три, – назвал Джей таксисту адрес. Заработал мотор, машина тронулась с места.

Быстрее! – молил про себя Джей, глядя на мелькающие за окном здания, парки, площади. Ну что ж ты так медленно, нельзя ли поскорее, приятель? Для меня это очень важно, понимаешь? Жизненно важно…

Было солнечное утро. Выскочив из такси, Джей сразу увидел, что дети – не четверо, а, наверное, все двадцать с лишним – гуляют на площадке и в саду. Еще не успев пройти в калитку, он рассмотрел и всех взрослых – молодую невысокую брюнетку, весьма полную даму лет пятидесяти и женщину неопределенного возраста в спортивном костюме. Айланы среди них не было.

Впрочем, в первую очередь поговорить Джей собирался вовсе не с ней. А с директрисой. И только потом достать хоть из-под земли Айлану и побеседовать с ней. В более категоричном тоне и на другую тему. Уж это-то предложение должно было прийтись ей по душе.

Он сделал всего несколько шагов по направлению к парадной, когда раздался знакомый оглушительный крик:

– Джей!

Хорошо, что Уилли не лазил в эту минуту по лестнице. А бегал за какой-то девочкой, на полголовы выше его. Джей остановился, присел и, расплываясь в счастливейшей улыбке, расставил руки, будто только за тем и прилетел в Окленд, чтобы обнять темнокожего мальчишку.

Уилли влетел в его объятия словно вихрь. Припал к мощной груди и на миг замер, точно все это время жил в страхе, а теперь совершенно неожиданно от него избавился и еще в это не верил.

– Джей! – Он обхватил Джея за плотную шею и крепче к нему прижался. – Ты пришел, как и обещал!

– Полицейские никогда не врут, – сказал Джей, похлопывая мальчика по спинке.

– А Айлана сказала, что ты больше не приедешь, не сможешь. – Он резко отпрянул и по-собачьи преданно взглянул Джею в глаза. – Она очень хорошая, но я ей не поверил… Я знал, что ты не обманул меня, и все ждал.

– Молодец! – Джей выпрямился, подхватил Уилли на руки и посадил на шею.

Тот издал ликующий вопль и разразился беззаботным веселым смехом.

Женщина в спортивном костюме, отвечавшая именно за ту группу детей, с которой гулял Уильям, только сейчас увидела незнакомца. И, недовольно нахмурившись, поспешила выяснить, откуда он взялся и что на территории приюта делает.

– Вы, простите, кто такой? – потребовала она.

– Это Джей! Он пришел ко мне! – воскликнул Уилли.

– Я… – Джей снял мальчика с плеч, поставил рядом с собой на землю и положил ему на голову руку. – Я детектив Уоддингтон. Уже не раз бывал в вашем приюте.

– По какому вопросу? – с подозрением щуря карие глаза, строго спросила женщина.

– Видите ли… – Черт! Джей на миг растерялся, не зная, что сказать.

– Он мой друг, пришел меня навестить, – поспешил его выручить верный Уилли.

  45