ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  44  

В мучительных раздумьях и страшной тоске он провел два дня. Телефон Айланы был по-прежнему отключен. В приюте отвечали, что она еще не вернулась. Джей уже отчаивался. Что ему оставалось? Вернуться в Окленд и караулить Айлану у ее дома? А если она уехала надолго? И вдруг опять куда-нибудь в Азию? Надежда на новую встречу с ней таяла в его сердце с каждой минутой.

Вечером второго дня позвонила Шарлотта.

– Привет, – сказала она ласково, так, будто проклятой измены, Окленда, Айланы в их жизни никогда и не было. – Как поживаешь?

– Нормально, – буркнул Джей.

– И я нормально. Только безумно скучаю. Тебе передали мой подарок?

– Да. – Джей тяжело вздохнул.

– Нет-нет, ничего не говори, – поспешно попросила Шарлотта. – Подходящих слов тут не подберешь, я прекрасно понимаю.

Как ни сложно было Джею поддерживать эту беседу, за понимание он был Шарлотте благодарен. Впрочем, истерзанный одиночеством и безысходностью, он даже немного обрадовался ее звонку.

– У меня к тебе предложение, – сказала Шарлотта. – Не жениться на мне, не пугайся. – Она засмеялась. – Всего лишь сходить в театр. По-моему, родители очень расстроились, когда я сказала, что свадьба отменяется. И твои и мои. Наверное, теряются сейчас в догадках. Давай успокоим их хоть самую малость? Чтобы не трепали понапрасну нервы.

– Каким образом? – спросил Джей.

– Пригласим их в театр. Я сегодня же купила бы билеты. В «Арену», допустим, на субботу. Что скажешь?

Джей задумался. Сейчас ему было совершенно не до спектаклей и не до встреч с семьей. Но отвлечься на что-нибудь следует, не то он точно сойдет с ума за две недели затворничества. И потом действительно стоит побеспокоиться о родителях. В этом Шарлотта права.

– В принципе… я не против.

– Отлично. Тогда я прямо сейчас за билетами. – Шарлотта как бы в нерешительности помолчала. – Буду ждать субботы с нетерпением, – добавила она торопливо и, не успел Джей ничего ответить, положила трубку.


Когда Джей вошел в фойе «Арены», все были уже в сборе. Мать – как всегда в простом, но элегантном платье, с уложенными сзади в прическу волосами – посмотрела на приближавшегося сына с тревогой. Отец взглянул на него спокойно, но очень внимательно.

– А вот и он! – воскликнула Шарлотта и сделала навстречу Джею два шага. – Привет.

Они поцеловались, едва прикоснувшись друг к другу губами, и подошли к остальным. Джей обнял мать, отца, обменялся рукопожатиями с Барбарой и Ричардом. До начала спектакля оставалось больше десяти минут. Идти в зал было рановато.

Барбара взяла за руки дочь и Джея.

– Ну что же, дорогие наши дети! Очень рады вас видеть. Надеемся, в скором времени получим еще одно приглашение – уже на свадьбу – и уж на ней-то обязательно повеселимся!

Все, за исключением Джея, засмеялись. Последних слов Барбары он вообще не услышал – его внимание вдруг сосредоточилось на проходившем мимо необычном семействе: белом мужчине, женщине-мулатке и темнокожем мальчике. Ребенку было лет девять, но светящейся во взгляде любознательностью, формой глаз и губ он очень походил на Уилли.

Уилли, подумал Джей, вспоминая, что пообещал прийти в приют еще хотя бы раз, и заливаясь краской стыда. Ему представилась Айлана на кроватке Уильяма, умные мальчишеские глаза, детская площадка, игровая, и с устрашающей силой его потянуло назад, в Окленд. Уилли, опять произнес он про себя, и ему в голову вдруг пришла до ужаса простая идея. Спасительная. Быть может, самая светлая в его жизни.

Не пытаясь скрыть волнение, он резко перевел взгляд на отца. Тот, видимо, все это время за ним наблюдал. Джей сразу прочел в мудрых любимых глазах: если тебя что-то тяготит, сын, если ты вдруг почувствовал, что кому-то другому сейчас нужнее, беги, действуй. Мы с мамой все поймем, всегда тебя поддержим, можешь на нас рассчитывать.

Ободренный этим немым благословлением, Джей взглянул на Шарлотту, внезапно решив расстаться с ней раз и навсегда. Сейчас же. Да, момент был не вполне подходящий. Возможно, стоило немного подождать – хотя бы до конца спектакля. Но Джей ясно понял, что ждать не может больше ни секунды, что обязан тотчас круто и бесповоротно изменить свою судьбу. И не только свою.

– Шарлотта! – Он взял ее за руки, на прощание в последний раз сжал их и отпустил, с удивлением отмечая, что ее тепло больше совсем не волнует его. – Прости, может, сейчас не время, но…

Шарлотта посмотрела на него с удивлением и испугом. У нее были прекрасные глаза, Джей и теперь это видел, но слишком уж холодные, как на картинке в модном журнале. Он осмотрел лица остальных.

  44