ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  71  

Но он безжалостно продолжал заводить ее, целовал ее шею и плечи, пока она не прекратила сопротивляться. Когда он начал посасывать мочку ее уха, она уже снова отвечала на движение его пальца.

— Ты и теперь считаешь меня отвратительным любовником?

— Н-нет.

— Предупреди, когда снова будешь готова…

— Сейчас, сейчас, — сказала она и тут же застонала. Ее сотряс оргазм, когда он снова вставил указательный палец свободной руки в ее лоно.

— Ода, Итан! Такое… хорошее… ощущение, — простонала она.

Он откинул голову назад и, в свою очередь, застонал, чувствуя, как сильно стиснут его палец во влажной горячей среде ее лона.

Даже после ее оргазма и, несмотря на то, что сам готов был вот-вот испытать его, он все же выдержал время, в то время как Мэдлин обмякла, прижавшись к нему. Итан хотел, чтобы она привыкла к этому ощущению, позволяла ему удовлетворять ее таким способом.

Ее безотчетная реакция настолько восхищала, что он даже подумал о том, что по отношению именно к ней можно было бы действовать так, как если бы он мог давать, не получая ничего взамен. Но поскольку у него все нестерпимо болело, ему было не до благотворительности.

Расстегнув штаны, Итан с вздохом облегчения высвободил его. Потом, взяв ее за бедра, он прижался своим стволом к ее заду, вдавив большие пальцы в ямочки над ягодицами. Итан стонал, вминаясь в ее округлости, прежде чем пристроиться между ними. Он был близок к оргазму, но ему хотелось, чтобы Мэдлин помогла ему.

— Возьми его, — выдохнул он. — Возьми его в руку.

Она сделала глубокий вдох, чтобы восстановить дыхание, потом кивнула. Протянув руку вниз, мягко провела подушечкой пальца по члену, но Итан схватил ее руку и попросил:

— Не дразни. Не сейчас. — Он перехватил ее взгляд в зеркале. — Я изнываю, ангелочек.

— Как я могу… что, собственно, я должна делать?

— То же, что ты делала тогда в экипаже.

Когда она обхватила своей мягкой ладонью основание его ствола и потянула кулачок вверх, волна наслаждения и восторга накатила на него. Как он, черт побери, ухитрялся так долго жить без этого?

— Сожми крепче, — приказал он, и она стиснула его. — Вот так. — Он пальцем потеребил ее сосок. — Хорошо, Мэдлин… это так хорошо.

Он тесно прижался к ней, накрыл ее груди ладонями. Из его груди вырывались стоны и грубые ругательства.

— Быстрее. — Она ускорила темп работы кулачка, и он старался двигать бедрами в такт. — Умная девочка, — проскрипел он где-то в районе ее влажной шеи, — ты делаешь все правильно.

В последний момент он надавил своей рукой, уводя ее руку вниз, и с криком излился прямо на ее подвязки, еще и еще.

Наконец иссякнув, он содрогнулся и придержал ее руку, изумленный той степенью удовольствия, которое получил. Он не мог припомнить ничего подобного, разве что ночь, когда обладал ею.

Итан все еще прижимал ее к себе и хотел бы оставаться в этом положении, пока они не смогут отдышаться. Она, вероятно, захочет отстраниться от него. Вместо этого она откинулась на него, и он смог свободно наблюдать ее разгоряченное, покрасневшее тело и то, как вздымались и опадали ее груди в такт с ее тяжелым дыханием.

Мэдлин перехватила его взгляд в зеркале.

— Я буду хорошей женой, если ты предоставишь мне шанс. Только, пожалуйста, больше не причиняй мне боль, Шотландец, — прошептала она с тяжелым придыханием.

— Не причиню, — пообещал Итан, еще крепче прижав ее к себе, и в тот короткий миг он, наверное, именно так и думал.


Глава 25


Поднявшись на цыпочки, Мэдлин поцеловала его в щеку, коснувшись губами шрама и не обратив на это внимания.

Итан никогда не удостаивался столь ласкового обхождения, поэтому не знал, как реагировать. Она, похоже, была довольна тем, что произошло, и, мурлыча что-то под нос, направилась в ванную, освежиться и переодеться в одно из отобранных платьев.

Когда Мэдлин вернулась в красивой новой одежде, с зачесанными наверх волосами, Итан неожиданно для себя предложил:

— Сходим на твой чердак. Если хочешь одарить чем-нибудь своих подруг, и можем захватить с собой пару бутылок шампанского.

— Правда? Для Беа и Коррин?

— Да. — Одним этим предложением он заработал сто очков. Выражение ее лица недвусмысленно говорило: «Обожаю». Итан оттянул воротник.

Обрадованная модистка использовала перерыв, чтобы подготовить их счет, в результате чего они сэкономили время при оплате. Он думал, Мэдлин упадет в обморок при виде суммы, которую ему пришлось выложить. Но отдал бы и в двадцать раз больше, если бы знал, что получит в награду.

  71