ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  29  

Сэсил потрепал коня по холке и чуть-чуть сдавил его бока. Этого было достаточно, чтобы Вихрь полетел вперед, словно выпущенная из лука стрела. Через пять минут они догнали Снежинку. Глаза Шейлы радостно горели, щеки разрумянились. Сердце Сэсила неожиданно защемило. Он в жизни не видел такой красивой женщины. Более того, безупречной. Сэсил глаз не мог оторвать от румянца на нежной коже девушки. Она казалась богиней, но близкой, земной. В ее красоте не было ничего от холодности древнегреческих статуй, которые леденили своим совершенством. Шейла Либерти была способна воспламенить любого мужчину.

Вихрь недовольно заржал. Он не понимал, что творится с его хозяином. Вместо того чтобы мчаться по зеленой равнине, лорд Сэсил постоянно дергал поводья, удерживая жеребца на месте. Вихрь, конечно, не догадывался, что причиной его мучений была наездница Снежинки, но чувствовал, что именно из-за медлительной кобылы веселое катание превращается в пытку. И он решил по-своему оживить его. Изогнув шелковистую шею, коварный жеребец больно куснул ничего не подозревающую Снежинку. Та от страха и неожиданности понеслась вперед, не обращая внимания на Шейлу, судорожно вцепившуюся в гриву.

Сэсил на мгновение остолбенел. Все произошло в течение нескольких секунд, и он не успел сориентироваться. Генри оказался быстрее. Он сразу понял, чем могут закончиться эти внезапные скачки, и немедленно рванул вслед за Шейлой. Очнувшийся Сэсил последовал за кузеном.

Снежинка все-таки не зря считалась самой спокойной лошадью Болтонрока. Они догнали ее в считанные минуты. Но обрадоваться этому не успели. Снежинка резко повернулась, пытаясь уйти от преследования, и Шейла вылетела из седла. Лошадь, освободившись от груза, побежала вперед и остановилась неподалеку.

Генри и Сэсил спешились и одновременно подбежали к упавшей Шейле, которая неподвижно лежала на земле. Но Сэсил все-таки чуть-чуть опередил кузена. Он склонился над девушкой, ожидая увидеть кровь на ее прелестном личике. Но вместо этого его встретила лукавая улыбка. Сердце Сэсила екнуло. Он почувствовал, что его лицо ясно выражает волнение, которое он испытывает. И Шейла прекрасно это видит.

– С вами все в порядке? – прошептал лорд Пэддингтон непослушными губами.

Сэсил пожирал глазами побледневшее лицо девушки, обрамленное буйными каштановыми кудрями. Дурацкая бейсболка валялась в стороне, и волосы Шейлы явили миру свое великолепие.

– Да, – также еле слышно сказал Шейла, не делая ни малейшей попытки подняться.

– Айр… Шейла! – К ним с криком подбежал Генри. – Как ты?

– Все хорошо, – твердо произнесла девушка и присела. Тут же немного поморщилась – ушибленная нога дала о себе знать.

– Я очень удачно упала, – продолжила девушка после минутной паузы. – Снежинка же не очень быстро скакала…

– Вам повезло, – сказал помрачневший Сэсил. – Люди и шеи себе таким образом ломали.

Шейла вздрогнула, и Генри немедленно поспешил ее успокоить.

– Не слушайте его, Шейла. Падение с лошади – самое обычное дело.

Генри метнул на Сэсила гневный взгляд и протянул Шейле руку, чтобы помочь ей подняться. Для человека, кубарем слетевшего с лошади несколько минут назад, Шейла встала с земли удивительно легко, и Сэсил в который раз поразился присущей ей грации. Даже немного прихрамывая, она была изящна, почти невесома, и лорд Пэддингтон остро позавидовал кузену, который поддерживал Шейлу под локоток. Видимо, Генри имел на это право.

Но Шейла вскоре стряхнула руку Генри.

– Я не инвалид, – безапелляционно заявила она. – К тому же я хочу еще покататься.

Генри принялся убеждать Шейлу в том, что это слишком опасно, но Шейла не сдавалась, и ему пришлось уступить. Снежинку без труда поймали, и Шейла села в седло уже без посторонней помощи, правда, немного морщась от боли.

Остаток дня прошел без приключений. Сэсил, Генри и Шейла ехали не торопясь, разговаривая о пустяках. Сэсилу казалось, что многое осталось недосказанным в их беседе. Он видел это в повороте головы Шейлы, в блеске ее бездонных глаз, в легком движении руки, которым она поправляла непослушные волосы. Небольшое противостояние между ними, которое бросилось всем в глаза утром, исчезло без следа. Сэсил уже не понимал, как он мог так негодовать из-за того, что Шейла осталась в Болтонроке без его ведома…

Они вернулись домой уже под вечер. Шейле казалось, будто она целый день таскала на себе тяжеленные мешки. Все тело ныло, но она была счастлива, как никогда в жизни. Даже неудачное падение не смогло омрачить сегодняшний день.

  29