ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  36  

Айрин кровожадно улыбнулась. Она и не ожидала, что кузен так быстро уступит. Девушка была готова пригрозить ему возвращением, хотя покидать Холиуэй в ближайшее время не входило в ее планы.

Однако ты теряешь хватку, братец, ехидно подумала Айрин. Или это я изменилась?

– У тебя есть сутки, чтобы исправиться, – процедила она в трубку.

– Хорошо, – пролепетал Стивен. – Не волнуйся, до…

Но Айрин уже отключилась, и противные короткие гудки оглушили Стивена.

Вот черт, выругался он. Ни минуты покоя! Она даже из Англии умудряется испортить мне настроение.

Но в глубине души он был рад, что Айрин дала о себе знать. Хладнокровный делец, не думающий ни о чем, кроме денег и власти, порой терзался мыслью о покинутой всеми девушке…

Айрин была довольна. Стивен сделает все, что она захочет. Уступив один раз, он не будет сопротивляться и дальше, в этом Айрин была уверена. Теперь она могла тратить деньги, не раздумывая…

Холиуэй преображался на глазах. У всех его обитателей не было ни минуты покоя. Каждый день привозили стройматериалы и мебель, рабочие стучали молотками с утра до ночи, Айрин едва успевала переговорить со всеми. Мистер Симмонс стал для нее практически незаменим. Он отдавал распоряжения рабочим наравне с ней, и девушка была абсолютно уверена в том, что он сделает все, как надо.

Айрин вспоминала первую встречу с Джимом Симмонсом, когда он поразил ее своей угрюмостью. Теперь она видела, что это очень милый и добрый человек, который по-настоящему хорошо относится к ней.

За короткие четыре месяца замок Холиуэй успел стать ее родным домом, а мистер и миссис Симмонс – ее семьей. Айрин была счастлива. Почти.

Она старалась не думать о том, что произошло. Но это было невозможно. Против воли она возвращалась к мучающим ее мыслям. Айрин говорила себе, что это было всего лишь небольшой шалостью, не имеющей никакого значения. Однако почему она никак не может успокоиться? Почему ей так тяжело выкинуть этот пустяк из головы?

Айрин жалела, что поддалась на уговоры Генри Блумсбриджа и приняла участие в этом дурацком розыгрыше. Но, тем не менее, она прекрасно сознавала, что никогда еще не жила столь полной жизнью, как в те две недели…

Прошел почти месяц с тех пор, как Айрин разыгрывала в Болтонроке богатую американскую вдову Шейлу Либерти. Оказывается, талант Кэтрин Осборн, бродвейской звезды, которая двадцать один год назад дала жизнь Айрин Шепперд, неожиданно проснулся. Айрин старательно имитировала чуждый ей техасский акцент, носила необычную одежду, да и вела себя совсем по-другому. Шейла Либерти и Айрин Шепперд были разными людьми. Объединяло их только одно – сердце, которое так глупо повело себя.

Когда Генри Блумсбридж поделился с Айрин своей идеей, она с восторгом ухватилась за нее. Генри знал, что в Болтонроке готовится вечеринка по случаю его дня рождения, и предложил Айрин поехать вместе с ним под вымышленным именем. Вероятность того, что Сэсил узнает в неотразимой Шейле свою жену, была ничтожно мала. Поэтому Айрин могла в собственное удовольствие провести время и немного подразнить лорда Пэддингтона.

Авантюристка в Айрин с радостью откликнулась на такое заманчивое предложение. Несмотря на работу, кипящую в Холиуэе, девушке уже надоело сидеть там. Молодая душа жаждала приключений. И затея Генри с лихвой искупала все эти полные одиночества месяцы.

Но дело было не только в этом. Присущий всем женщинам дух мстительности требовал, чтобы лорд Пэддингтон не остался безнаказанным. Айрин до сих пор не могла простить ему вуаль во время бракосочетания. Ей хотелось лично познакомиться с мужем, чтобы убедиться лишний раз, какой это ничтожный, жалкий человек, способный жениться ради денег, а потом избавиться от жены, запихнув ее в забытую Богом дыру.

Что ж, знакомство состоялось. Только ничего хорошего для Айрин из этого не вышло.

Когда Генри представлял ей лорда Пэддингтона в холле Болтонрока, Айрин была вынуждена признать, что, если он и подлец, то таковым совсем не кажется. Наоборот. Перед ней стоял высокий красивый молодой человек, чье лицо дышало благородством. Айрин невольно подумала, что в лорде Пэддингтоне в полной мере воплотилось то, что во всем мире считается настоящим английским аристократизмом. Она его помнила далеко не таким привлекательным. Хотя, конечно, во время бракосочетания у нее не было возможности как следует приглядеться к графу Холиуэю…

Вспомнив о злосчастной вуали, Айрин смогла собрать остатки прежней злости и немного поиздеваться над Сэсилом. Она видела, как он дергается от ее невинных замечаний, и это придавало ей сил.

  36