ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

На берегу

Мне понравился романчик. Прочитала за вечер. >>>>>

Красавица и чудовище

Аленький цветочек на современный лад >>>>>

Половинка моего сердца

Романтичный, лёгкий, но конец хотелось бы немного расширить >>>>>

Убийство на троих

Хороший детективчик >>>>>

Бункер

Замечательный рассказ. Заставляет задуматься,очень. Читается легко. >>>>>




  29  

 — Твоя спальня тоже не в стиле Ливингтона. Интересно, откуда такое различие во вкусах? Возможно, ты унаследовала это от матери?

Стефани застыла с рубашкой в руках. Уставившись на зеленый материал, девушка неохотно ответила:

— Мать оставила нас с отцом, когда мне едва исполнилось пять.

— Я знаю, но это не значит, что ты на нее не похожа. Внешне ты больше напоминаешь Джефри, но, видимо, ты унаследовала какие-то черты и от матери.

— Сомневаюсь, — холодно заметила Стефани и направилась к шкафу за платьями, стараясь при этом не смотреть на Алекса. — И если что-то действительно во мне напоминает мать, то я плохо ее помню, чтобы быть в этом уверенной.

— Но наверняка...

— Мистер Хингис, — официальным тоном обратилась к своему телохранителю девушка, — возможно, вы и отвечаете за мою безопасность, но и только. Моя личная жизнь вас не касается и, думаю, вам лучше не лезть в нее. Для вас эта тема закрыта.

Стефани не ожидала, что он так просто сдастся, и поэтому изумилась, когда Алекс пожал плечами и лениво потянулся.

— Как тебе будет угодно, милая Стефи. Ты все собрала? — Кивком головы мужчина указал на лежащий на кровати чемодан.

— Нет. — Стефани попыталась утвердиться на своих только что отвоеванных позициях. — Мне нужно еще...

Но Алекс не дал ей закончить.

 — Это — операция по обеспечению твоей безопасности, а не отдых в Ницце, — резко бросил он. — Достаточно того, что ты уже упаковала.

Телохранитель резко захлопнул крышку чемодана, закрыл замки и, подняв его, направился к выходу. Стефани пришлось последовать за ним.

 — Но...

 — Никаких «но», Стефани, — не оборачиваясь, бросил Алекс. — Мы и так здесь задержались. Еще немного, и твой приятель Сэм поймет, где ты находишься. Впрочем, если ты хочешь дождаться его звонка...

Ему не потребовалось заканчивать фразу, Стефани сразу заторопилась.

 — Хорошо. Я все поняла! Я иду.



Глава 7



Находиться в обществе Алекса — все равно что кататься на «Русских горках»: то взлет, то падение, размышляла Стефани, когда машина свернула на подъездную дорожку к дому ее отца. С тех пор как она познакомилась с Алексом, она испытывала то подъем, то упадок сил, и это зависело от резкой смены настроений ее телохранителя.

В машине царило напряженное молчание. Девушка отдавала себе отчет, что виновата в этом сама. Она намеренно постаралась унизить Алекса, но он вновь переиграл ее.

— Ну, вот ты и дома, — нарушил молчание Алекс.

— Очевидно, — сухо промолвила Стефани.

Она понимала, что глупо выказывать раздражение и дальше, но ничего не могла с собой поделать. Разум ей не подчинялся, похоже, и тело тоже. Оно стала сверхчувствительным к присутствию Хингиса рядом с ней в замкнутом пространстве машины.

Каждый раз, когда его сильные руки поворачивали руль, а мышцы ног напрягались при нажатии на педали, запах лосьона и даже тепло его кожи, которое, казалось, она ощущала каждой клеточкой своего тела, превращали поездку в эмоциональную пытку, будили плотские желания, хотя Стефани отдавала себе отчет, что происходит это помимо ее воли. В какой-то момент машина стала слишком тесной для нее. Она должна выйти из машины, это просто необходимо!

Стефани взялась за ручку двери и уже повернула ее, чтобы открыть, но тут же рука Алекса накрыла ее руку.

 — Не сейчас, — произнес он мягко, но чувствовалось, что возражать ему не следует.

 — Почему?

Остатки здравого смысла говорили ей, что нужно последовать его совету, но желание вновь бросить ему вызов уже не позволяло действовать здраво. Тем более что на коже в том месте, где Алекс коснулся ее, казалось, появился ожог.

 — Не сейчас, — повторил более настойчиво Алекс. — Будь умницей, Стеф. Нас здесь не было целое утро. Дай мне время все осмотреть.

Воинственность Стефани тут же исчезла. Она обмякла, словно воздушный шар, из которого выпустили весь воздух.

— Ты и вправду так думаешь? Или просто хочешь напугать меня?

— Я хочу не напугать, а заставить тебя думать. — Наконец-то цепкие пальцы телохранителя разжались, и Стефани пришлось подавить в себе желание потереть место, которое закрывала рука Алекса.

— Черт бы его побрал! — Девушка чуть не задохнулась от ярости. — Неужели это животное будет преследовать меня повсюду?

— Только если ты позволишь ему, — спокойно сказал Алекс. — И кроме того, помни, что теперь я с тобой, и я не дам ему загнать тебя, как зверя. Подожди в машине, а я позову тебя, если все окажется в порядке.

  29