ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  83  

Перекинув веревки через плечо, Хью осторожно поднял взрывчатку и кивнул им:

– Когда услышите взрыв, знайте, что все в порядке. После его ухода Корт и Алекс медленно направились к небольшому дому, значительно меньшему, чем тот, где Корт видел Паскаля последний раз.

– Если Оливия нас обманула, – заговорил Корт, – я вернусь в Англию и убью ее собственными руками.

– Она не стала бы нас обманывать, – рассердился Лоренте. – Видите охрану?

Неподалеку появились трое охранников.

– Вы сможете убрать одного? – спросил Корт.

– Я сделаю все, что потребуется, – сердито ответил Алекс, вытаскивая пистолет.

Корт покачал головой:

– Так не пойдет. Это надо сделать быстро и тихо. Горло можете перерезать?

– Не уверен. Корт нахмурился:

– А убить?

– Никогда никого не убивал, – признался Алекс.

– Черт возьми, Лоренте! – воскликнул Корт. – Почему вы не сказали об этом раньше?


Аннелия ходила по комнате, пытаясь копировать акцент Корта.

– «Ты никогда не сможешь родить от меня, Анна», – повторяла она, не обращая внимания на то, что ошеломленная леди Фиона не сводила с нее глаз.

– Моя дорогая, – пыталась успокоить ее леди Фиона, – но он действительно так думал, и так и было до встречи с вами.

Он говорил, что от него нельзя забеременеть. А так как месячные у нее часто запаздывали, она не придавала этому значения.

– Чтобы с одной женщиной у мужчины могли быть дети, а с другой нет, впервые слышу, хотя, конечно, я не специалист в подобного рода вопросах, – раздраженно говорила Аннелия.

Все разговоры о проклятии вызывали у нее головную боль. Не будь леди Фиона такой печальной, когда рассказывала об этом, Аннелия рассмеялась бы ей в лицо.

– Но иногда бывает, – уверенным тоном говорила мать Корта. – Может быть, на последней странице об этом написано, о какой-нибудь особенной женщине, о том, как ее найти.

Аннелия не верила ни во что сверхъестественное. Отец относился к этому с иронией.

– Пожалуйста, не говорите больше об этой книге, – взмолилась Аннелия. Ее нервы были на пределе.

Но леди Фиона настаивала:

– Спуститесь вниз, возьмите эту книгу, и сразу почувствуете, что от нее исходит какая-то сила.

– Не сомневаюсь в этом, – промолвила Аннелия, – ведь книгу писали эльфы!

Фиона усмехнулась. Подумать только! Как она может смеяться в такой момент? Аннелия подумала, что за последние несколько лет эта женщина почти не смеялась, так же, как и ее сыновья.

С удивлением взглянув на Аннелию, Оливия спросила:

– Леди Фиона, а вы расскажете об этом Итану?

– Расскажу, – с явным неудовольствием ответила она, – но лишь после того, как Анна уедет. Он больше других пострадал от проклятия и, к сожалению, был плохого мнения об Анне. А вот Хью я расскажу при первой же возможности.

– Видимо, не только он плохо обо мне думал. Я обесчещена. А Кортленд не предложил мне стать его женой.

– Только из любви к вам. Он не хотел, чтобы вы стали жертвой проклятия. Он считал, что это из-за него на вас напали. Но произносил слова, которые говорят только тем, с кем хотят прожить всю жизнь, – успокаивала Аннелию леди Фиона.

– Это все прекрасно, леди Фиона. Для меня много значат эти его слова. Но никакие слова не могут дать фамилию моему малышу.

От судьбы не уйдешь, подумала Аннелия, пытаясь найти что-то хорошее в сложившейся ситуации. Отныне она больше не будет смотреть свысока на свою мать.

– Держите себя в руках, – обратился Корт к Алексу, когда третий охранник упал.

– Идите ко всем чертям, Маккаррик, – разозлился Алекс.

– Всему свое время, – задумчиво ответил Корт. – А теперь пошевеливайтесь. Надо попасть туда до того, как Хью начнет.

Зайдя в дом, они прошли по слабо освещенному холлу, который Оливия им нарисовала. Как она и предсказала, они услышали голос Паскаля из дальней комнаты.

В конце соседнего холла они остановились у противоположных стен. Лоренте с двумя пистолетами, Корт с ружьем и пистолетом. Корт прошептал:

– Те, кто находится с Паскалем, сочтут взрыв началом атаки, и как только станут выбегать, стреляйте в них.

Вскоре особняк закачался от взрыва снаружи. На них сыпались пыль и обломки с крыши и потолка.

– Типичная для Андорры слабая конструкция, – проворчал Корт.

Алекс мрачно посмотрел на него.

От взрыва дверь растворилась, и, как Корт и предполагал, выскочили четверо. Корт открыл стрельбу, Лоренте его поддержал, и все четверо упали. Еще четверо, на этот раз рехасадос, выглядывали из-за двери. Корт подумал, что, возможно, придется простоять здесь всю ночь. А неопределенности Корт не терпел.

  83