ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  32  

– Нет.

Эми снова отвернулась, не желая уточнять, что означает это «нет», и подвергать себя риску снова встречаться с его золотисто-карими глазами. Она сказала себе, что ей давно пора научиться сдерживать неистовое сердцебиение, начинавшееся у нее всякий раз, когда Лайам делал какой-либо даже отдаленный намек не отношения, выходящие за рамки деловых. Ведь, в конце концов, что такого он сказал? Что у него нет срочной работы?

Она лихорадочно старалась придумать какой-нибудь нейтральный ответ, позволяющий продолжить ни к чему не обязывающий разговор.

– Какая здесь холмистая местность, – произнесла она наконец. – Ничего похожего на плоские равнины тех мест, где я выросла.

– Вы правы.

Эми была благодарна, что в его ответе не слышалось ни следа насмешки над ее банальным замечанием.

– Мы поедем другой дорогой, – добавил он. – Свернем со скоростной магистрали вон у того знака и поедем окольными дорогами. Там вы увидите, что и дома здесь тоже выглядят иначе, а не только природа. Даже новостройки здесь не такие, как в Чикаго и его окрестностях.

– Как красиво! – воскликнула она, с удовольствием глядя по сторонам, когда они свернули с магистрали и направились по ухоженному неширокому шоссе. – Некоторые из домов кажутся довольно старыми. Как вы думаете, может, они сохранились еще с колониальных времен?

– Не исключено, – пожал плечами Лайам. – Впрочем, едва ли. В Коннектикуте совсем мало зданий, построенных в семнадцатом и восемнадцатом веках. Однако гостиница, в которой я просил вас забронировать места, действительно старой постройки, ей около двухсот лет.

– Неужели настоящий постоялый двор?

– Да, один из старейших в этой местности. Нынешние владельцы очень бережно обошлись с самим зданием и внутренней обстановкой. Они проделали потрясающую работу, маскируя канализацию и электропроводку, чтобы не нарушать атмосферу колониальной эпохи. В этой гостинице можно принять горячий душ и в то же время лечь спать на старинную кленовую кровать с балдахином.

– Надеюсь, что старинные кровати не слишком жесткие, – заметила она. – Я не в большом восторге от соломенных матрацев, бывших в ходу в девятнадцатом веке.

– Никакой соломы, – заверил Лайам. – Даю гарантию.

Он свернул на узкую извилистую дорогу, упирающуюся в красивую изгородь и ажурные металлические ворота, за которыми виднелся большой каркасный дом, какие обычно строились в Новой Англии: с узкими окнами и двумя высокими трубами с обеих концов крыши.

– Все выглядит слишком красиво, чтобы быть настоящим. Просто картинка! – восторженно воскликнула Эми. – А какой потрясающий цветник, тут даже цветут розы, а ведь только начало июня! Это какое-то чудо!

– Я интересовался у хозяев, в чем заключается этот секрет, но они не выдали его. Вероятно, все дело в том, что фасад здания обращен на юг.

С этими словами Лайам достал из багажника их сумки и направился к входу.

– Здесь подают только завтраки, так что отметимся, что мы прибыли, и куда-нибудь съездим. Мне хочется навестить свой старый университетский кампус – он расположен тут неподалеку. Мне кажется, что вам он тоже понравится.

Эми быстро распаковала свои вещи и наспех приняла душ, чтобы освежиться после дороги. Она прихватила с собой нарядов больше, чем требовалось, отчасти из-за того, что ей приятно было видеть в шкафу много новой и красивой одежды, ждущей своей очереди. Выбрав небесно голубую юбку и белую блузку с низким вырезом, она поправила макияж и собрала на макушке волосы в свободный узел.

В ее номере находилось старомодное высокое зеркало в резной раме, и когда Эми увидела в нем свое отражение, то застыла, заметив возбужденный блеск в собственных глазах, который вовсе не следовало видеть Лайаму Кейну.

Пошарив в сумке, она нашла темные очки и с облегчением надела их, радуясь, что яркий солнечный свет дает ей удобный повод скрыть глаза, выдававшие ее состояние. Она как раз закончила сборы, нанесла капельку духов за уши и на запястья, когда раздался стук в дверь.

Когда она открыла, Лайам прищурил глаза, но догадаться, о чем он думает, было невозможно.

– Готовы? – поинтересовался он. – Как вы устроились? Номер вам понравился?

Эми молча кивнула, боясь, что, если заговорит, голос выдаст ее так же, как и глаза.

Его волосы были влажными после душа, он переоделся в темно-зеленую трикотажную рубашку, не потрудившись застегнуть пуговицы. Сжимая ручку сумочки, она обнаружила, что у нее вспотели ладони. Она украдкой вытерла их, злясь на себя за то, что не в состоянии владеть собой. Боже, ее реакция на Лайама Кейна становится все более нелепой с каждой минутой! Ведь перед ней тот же самый мужчина, с которым она работала день за днем на протяжении пяти недель. К тому же это ее злейший враг!

  32