ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>




  86  

— Вперед! Поехали! — рявкнул он.

Джиллис удивленно посмотрел на него:

— Что? Куда?

— Спектер увез Нину! Поехали!

Джиллис нажал на газ, и машина, скрежеща шинами, рванула вперед.

— Куда?

— Налево! Вон туда!

Джиллис свернул за угол. Автомобиль Сэма замаячил в двух кварталах впереди. Затем нырнул к перекрестку и свернул направо.

— Вон они!

— Вижу, — отозвался Джиллис и свернул следом.

По всей видимости, Спектер тоже заметил их. В следующее мгновение он прибавил скорости и рванул на красный свет. Машины на перекрестке остановились.

Маневрируя среди массы других автомобилей, Джиллис продолжал преследование. Тем временем Сэм по телефону вызвал все имеющиеся патрульные машины. С их помощью они смогут поймать Спектера.

Хорошо, что пока еще они висят у преступника на хвосте.

— Этот тип — настоящий маньяк! — пробормотал Джиллис.

— Смотри не потеряй его.

— Мы из-за него все тут убьемся! Ты только посмотри!

У них на глазах ехавший впереди Спектер свернул влево, затем резко рванул вправо, буквально в последний момент увернувшись от летевшего прямо на него грузовика.

— Не отставай! — приказал Сэм.

— Я пытаюсь! — отозвался его напарник, сворачивая влево. Впереди было слишком много машин, и пришлось развернуться.

Драгоценные секунды были потеряны. Секунды, которыми мерзавец Спектер непременно воспользуется.

Джиллис сделал еще одну попытку. На этот раз он рискнул прошмыгнуть в переулок, чтобы увернуться от мчавшегося на них минивэна.

Спектера же и след простыл.

— Где он, черт побери? — пробормотал Джиллис.

Они выехали на главную дорогу. Впереди то здесь, то там мерцали задние огни машин, однако в целом дорога была пустынной. Они покатили дальше, минуя перекресток за перекрестком, внимательно вглядываясь в переулки. И с каждым кварталом паника охватывала Сэма все сильнее.

Когда же они проехали еще полмили, Сэм был вынужден признать очевидное: Спектера они потеряли.

Он потерял Нину.

Джиллис вел машину в угрюмом молчании. Отчаяние Сэма, похоже, передалось и ему. Никто из них не проронил ни слова, но оба хорошо все понимали. Можно считать, что Нина погибла.

— Извини, Сэм, — произнес Джиллис.

Его напарник ничего не ответил, продолжая смотреть вперед. Секунда шла за секундой — время, показавшееся ему вечностью.

Отозвались патрульные машины. Нигде никаких следов разыскиваемого автомобиля. И ни малейшего следа Спектера.

Ближе к полуночи Джиллис наконец остановился у тротуара. В салоне машины повисло тягостное молчание.

— Все равно еще остается шанс, — первым заговорил Джиллис.

Сэм уронил голову в ладони. Шанс. Спектер сейчас наверняка оторвался миль на пятьдесят от них. Или, может, затаился за ближайшим углом. «Я бы все на свете отдал всего за один крошечный шанс…»

Неожиданно он приподнял голову и бросил взгляд на автомобильный телефон.

Один крошечный шанс.

Он поднял трубку и набрал номер.

— Кому ты звонишь? — спросил Джиллис.

— Спектеру.

— Кому?!

— Я набрал номер моей машины, — ответил Сэм и стал слушать гудки. Пятый. Шестой.

Спектер ответил дурацким скоморошьим фальцетом:

— Здравствуйте, вы позвонили в антитеррористический отдел полиции Портленда. Никто не сможет ответить на ваш звонок, потому что вы не положили на место ваш чертов телефон.

— Это Наварро! — прорычал Сэм.

— Привет, детектив Наварро! Как поживаете?

— С ней все в порядке?

— С кем?

— С ней все в порядке?!

— Должно быть, вы имеете в виде юную леди. Возможно, я позволю ей сказать вам пару слов.

Возникла пауза. До слуха Сэма доносились лишь какие-то сдавленные голоса, скрежет, далекий приглушенный плач. Затем в трубке прозвучал пугающе тихий голос Нины:

— Сэм!

— Ты жива, здорова?

— Нет, нет… то есть да, со мной все в порядке.

— Где ты? Куда он отвез тебя?

— Стоп! — вмешался в разговор Спектер. — Запретная тема, детектив. Боюсь, мне придется прервать телефонный звонок.

— Подожди! Подожди! — крикнул Сэм.

— Слова прощания?

— Если ты с ней что-то сделаешь, Спектер… если с ней что-нибудь случится… Богом клянусь, я убью тебя!

— Я разговариваю со слугой закона? Блюстителем порядка?

— Ты понял меня. Я убью тебя!

  86