ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  38  

– Кто-то только что пытался нас убить.

– Спасибо, это я уже и сам понял. Кто был тот стрелок?

– Имеешь в виду, как его зовут? – Клеа покачала головой, и сразу вернулась жуткая головная боль. – Понятия не имею!

– А тот, второй, который спас нам жизнь?

– Его имени я тоже не знаю. Но… – Клеа помолчала. – По-моему, я уже видела его… В Лондоне. В метро.

– Твой ангел-хранитель?

– Ты ведь тоже его видел… Значит, он не ангел, а из плоти и крови.

Клеа посмотрела в зеркало. За ними по-прежнему никто не едет. Вздохнув свободнее, она подумала, куда направиться дальше. В «Четвинд»?

Словно прочитав ее мысли, Джордан сказал:

– Возвращаться в «Четвинд» нам нельзя. Там нас уже ждут.

– Ты-то вполне можешь вернуться.

– Я в этом не уверен.

– Им нужен не ты.

– Может, наконец объяснишь, кто такие «они»?

– Те же, кто взорвал машину Гая Делэнси.

– Они связаны с твоим таинственным бельгийцем – или история про бельгийца тоже вранье?

– Это правда. Отчасти…

– Отчасти?! – буркнул он.

Покосившись на Джордана, Клеа заметила, как он напрягся. «Наверное, испугался не меньше моего», – подумала она.

– Мне кажется, я имею право знать все, – не сдавался Джордан.

– Потом. Когда отдышимся немного. – Она прибавила газу. «Ягуар» ответил тихим рычанием и рванул вперед. – А сейчас мне хочется прежде всего убраться отсюда подальше. Как только доберемся до Лондона…

– До Лондона? – Джордан покачал головой. – Думаешь, это так легко? Ехать себе и ехать по шоссе… Если твои враги в самом деле так опасны, как ты говоришь, они наверняка следят за всеми крупными магистралями.

Клеа пришлось с ним согласиться. К тому же золотистый «ягуар» машина приметная. «Ягуар» придется бросить. Скорее всего, и его владельца тоже. Ему гораздо спокойнее будет без нее. Похоже, неприятности липнут к ней, как железо к магниту; когда ее снова найдут, не хочется, чтобы Джордан угодил под перекрестный огонь. Она и так его должница.

– Скоро поворот, – предупредил он.

– Куда?

– На проселочную дорогу.

– В Лондон?

– Нет. Мы приедем в одну маленькую гостиницу. Ее владельцы – мои хорошие знакомые. Рядом с гостиницей есть амбар, куда можно загнать машину.

– Как же я попаду в Лондон?

– В Лондон мы не поедем. Немного побудем в гостинице, осмотримся, все обсудим. И обдумаем следующий шаг.

– Я говорю, что наш следующий шаг – двигаться дальше! Если надо – даже пешком! Я не останусь в этих краях ни на…

– Ну а мне, боюсь, придется задержаться, – негромко сказал Джордан.

Клеа снова покосилась на него – и от ужаса едва не съехала в кювет.

Он распахнул полу пиджака и смотрел на свою рубашку. Тонкое полотно было в пятнах крови.

Глава 7

– О господи! – воскликнула Клеа. – Почему ты мне раньше не сказал?

– Рана несерьезная.

– Откуда ты знаешь, черт побери?

– Я ведь, кажется, еще дышу?

– Нет, это великолепно! – Она крутанула руль, разворачивая машину; завизжали покрышки. – Мы едем в больницу!

– Нет! – Он нагнулся к ней и схватил ее за руку. – Там тебя мигом вычислят!

– Что же мне делать? Сидеть и смотреть, как ты истекаешь кровью?

– Ничего со мной не случится. По-моему, кровь уже остановилась. – Джордан снова осмотрел рубашку. Пятна вроде бы не увеличивались. – Как там принято говорить – «простая царапина»?

– А если нет? Если у тебя задеты внутренние органы?

– Тогда я первый попрошусь в больницу. Поверь мне, – он криво улыбнулся, – в глубине души я ужасный трус.

Ничего себе! Клеа помотала головой. Храбрее человека она в жизни не встречала.

– Поехали в гостиницу, – настаивал Джордан. – Если мне станет хуже, я вызову скорую помощь.

Клеа нехотя снова развернулась и направилась назад тем путем, каким они только что приехали. Свернув с шоссе, она покатила по узкой проселочной дороге. По обе ее стороны тянулись живые изгороди. Сквозь просветы в листве она разглядела пятна полей и каменные ограды. Проселочная дорога сменилась усыпанной гравием подъездной дорожкой, и они наконец остановились у входа в «Манстед-Инн». Перед гостиницей был палисадник – ухоженный, но уже готовый сдаться под натиском осени.

Клеа выскочила из машины и обежала ее кругом, чтобы помочь Джордану встать.

– Нет уж, позволь мне передвигаться самостоятельно! – возмутился он. – Лучше всего притвориться, будто ничего не случилось.

  38