ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  33  

Когда она попытала счастье почти за каждым столом, он предложил ей сыграть с ним в пикет. Карину научил играть в эту игру ее отец, и она считала себя хорошим игроком. Но вскоре обнаружила, что ей попался достойный противник. Сэр Гай был превосходным игроком. Наконец Карина бросила карты на стол.

— Я не могу вас обыграть! — воскликнула она.

— А вам так важно выиграть? — спросил он.

— Нет, — ответила она. — Просто неловко играть с первоклассным игроком и сознавать свою неумелость.

— Вам вовсе не нужно уметь хорошо играть в карты, вам просто нужно оставаться такой очаровательной, как сейчас.

Она улыбнулась ему.

— Комплименты и карточный долг — понятия разные. Вы должны мне сказать, сэр Гай, сколько я вам должна.

Сказав это, она с удовлетворением подумала о десяти гинеях, которые ей утром дал Роберт Вейд и которые по-прежнему лежали в ее кошельке в целости и сохранности.

— Вы действительно хотите это знать? — спросил сэр Гай. — Будем считать, что я простил ваш долг. Это мой свадебный подарок. И не только Вашему Сиятельству, но и вашему мужу.

Последние слова он произнес странным тоном, и Карина вспомнила, что он и граф были врагами.

— Нет, нет. Это долг чести. Я прекрасно знаю, что карточные долги нужно выплачивать в первую очередь.

— Вижу, вы хорошо осведомлены о кодексе чести картежников, — насмешливо сказал сэр Гай.

— Мой отец был заядлым игроком, и я от этого очень страдала, — объяснила Карина. — Но свои долги он всегда выплачивал.

— А вы хотите выплатить свои?

— Конечно. Скажите, сколько я вам должна, и я пошлю вам деньги завтра утром с запиской, в которой поблагодарю вас за то, что вы были ко мне так добры сегодня вечером.

— Я горю желанием получить от вас записку, леди Дроксфорд, — ответил сэр Гай. — Только интересно, как вы будете обо мне думать после сегодняшнего вечера?

— Как о человеке, который отнесся ко мне с добротой и дружелюбием.

— А как вы думаете, что я буду думать о вас?

Сэр Гай посмотрел на нее таким взглядом, что Карина опустила глаза.

— Я… не знаю, — застенчиво сказал она. — Так сколько я вам должна?

Он взглянул на счет, который лежал перед ним на столе, покрытом зеленым сукном, и, помолчав, сказал:

— Около двух тысяч франков, Ваше Сиятельство.

Сначала Карине показалось, что она не поняла его. Но потом почувствовала, как все поплыло у нее перед глазами. Однако ей удалось встать из-за стола и спокойным, как ей казалось, голосом сказать:

— Я пришлю вам… деньги… завтра утром, сэр Гай. А теперь я должна поискать миссис Котни.

Она повернулась и пошла, ничего не видя перед собой и не зная, что он остался сидеть за столом, смотря ей вслед странным взглядом.

— Я всю ночь не спала, — несчастным голосом сказала она графу, — думая, как я могла… так много проиграть. Я помню, как сэр Гай сказал, когда мы сели играть в пикет…

— Полагаю, ставки были обычные? — спросил граф.

— Я согласилась… потому что… не хотела показать, что не знаю, какими они должны быть. — Голос ее замер, и, прижав руки к груди, она сказала: — Пожалуйста, простите меня, я вас очень прошу… Я не знаю, как смогу вам возместить эту потерю… Разве что не покупать больше платьев… и обещаю вам, что я никогда больше не буду играть.

Граф ничего на это не сказал. Просто встал и позвонил.

Дверь сейчас же открылась.

— Карточный столик и несколько колод карт, — приказал он лакею.

Карина посмотрела на него, широко раскрыв глаза от изумления.

Пока не принесли карточный столик и карты, граф не произнес ни слова.

— Подойдите сюда и сядьте, Карина. Я хочу обучить вас основам тех игр, в которые играют в частных домах.

Карина от удивления не могла ничего сказать. Она молча села напротив мужа и стала внимательно слушать его объяснения, как играть в фараона, мумку и другие карточные игры.

Она быстро усвоила все особенности этих игр и поняла, на каких комбинациях нужно брать карты из колоды, а на каких сбросить их.

Через два часа граф бросил карты на стол и спросил:

— Ну, теперь вы поняли?

Карина кивнула, глаза ее сияли.

— Оказывается, здесь нужно гораздо больше умения, чем я думала, — воскликнула она. — Вы хороший игрок, милорд?

— Я не часто проигрываю, — ответил граф.

— Вы, вероятно, отличный игрок, и я надеюсь, что вы не будете краснеть за свою ученицу.

  33