ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  22  

При этих словах Джиованна отвела взгляд»а потом, желая исправить ошибку, спросила:

– Ведь обо мне… никто не спрашивал?

– Если и спрашивали, то я не слышал, – ответил герцог. – Сегодня приезжала графиня.

Он сказал это намеренно, хотя и понимал, что напугает Джиованну.

– Сюда?! – прошептала Джиованна.

– Да, она приезжала ко мне сразу после того, как я навестил вас, – подтвердил герцог. – Она привезла с собой некоего Кейна Хорна.

Он внимательно следил за реакцией Джиованны, но было ясно, что имя не произвело на нее никакого впечатления, девушка лишь вся дрожала от страха после слов герцога.

– И Джейн, моя невеста, тоже приезжала, – продолжал он. – Но мы с ней говорили недолго. Она так любит свою матушку, что хочет пожертвовать ей громадную сумму от своего состояния.

Джиованна издала какой-то странный звук и закрыла глаза.

– Я устала, – сказала она. – Я… я больше не могу говорить.

– Но я должен поговорить с вами, – возразил герцог. – Не знаете ли вы, почему Джейн была так несчастна после второй женитьбы своего отца? Почему ее отослали к бабушке в Неаполь и не оставили дома, в Шотландии?

– Я… мне ничего не известно, – слабым голосом отпиралась Джиованна, но герцог даже не сомневался, что она лжет.

– Вы ведь знаете Далбетов и были у них в доме. Может быть, вы в курсе, почему Джейн вдруг так полюбила свою мачеху?

Наступило молчание. Герцог уже не надеялся, что Джиованна ответит ему, но девушка вдруг открыла глаза и затараторила:

– Отдайте ей деньги… отдайте… тогда она, может быть, и уедет. Если она останется… она сломает вам жизнь, вы будете несчастны! Отдайте ей все, пусть она только уедет!

Герцог устроился на краю кровати, где сидел прежде, и взял руку Джиованны.

– Пожалуйста, – попросил он, – помогите мне. Я ничего не понимаю и боюсь ошибиться. Мне очень трудно отделить правду от лжи, ведь я не знаю фактов и никто не может мне ничего подсказать.

Ему показалось, что тонкие пальцы Джиованны невольно стиснули его руку. Девушка сказала:

– Наверняка есть люди, которые могли бы помочь вам… если бы вы их попросили.

– Кто же?

Джиованна задумалась, и герцог уже приготовился услышать имена, но девушка покачала головой.

– Я не могу сказать вам, – прошептала она. – Я… не могу…

– Могли бы, если бы хотели, – возразил герцог. – Вы будто специально запутываете ситуацию, Джиованна, а ведь мне надо не только разобраться с требованиями Далбетов, но еще и спасти вас.

Глаза Джиованны расширились.

– Вы хотите сказать, что… устали… что я должна уйти?

На этот раз в ее голосе прозвучало отчаяние, и герцог поспешно ответил:

– Нет, конечно! Вы же знаете, что я не брошу вас. Я сделаю все, что в моей власти, с вами никогда больше не будут обращаться плохо. Но вы не помогаете мне, а только усложняете задачу.

– – Я… я хотела бы помочь, – пробормотала Джиованна, – но я… не могу… иначе будет плохо одному человеку… которого я люблю;

Герцог внимательно посмотрел на нее и спросил:

– Это мужчина?

– Нет… но прошу вас, не надо вопросов.

– Почему?

– Потому что от них может пострадать самое дорогое, что у меня есть… Я не могу сказать больше… мне так трудно… я так боюсь!

В этот момент Джиованна больше всего походила на ребенка, который вот-вот расплачется.

– Я не буду принуждать вас, – смягчился герцог. – Надеюсь, когда мы с вами познакомимся получше, вы поймете, что можете доверять мне, ведь я хочу помочь вам, но мне нужно разобраться в обстановке.

От таких добрых и искренних слов на глаза Джиованны навернулись слезы, и девушка жалобно попросила:

– Простите меня… пожалуйста, простите…

– Мне нечего вам прощать, – ответил герцог. – Я просто чувствую себя беспомощным и растерянным, и такое состояние мне очень не нравится.

– Но вы ведь все равно не оставите меня?..

Ее голос звучал так безнадежно, что герцог ответил:

– Думаю, ответ вам известен. Обещаю, что сделаю для вас все возможное.

С этими словами он поднес руку Джиованны к губам и коснулся ими мягкой бархатистой кожи.

Джиованна затаила дыхание.

Глава 4

Проснувшись с утра пораньше, герцог решил, что больше не будет разыгрывать из себя больного. Ему страстно хотелось очутиться на свежем воздухе и как следует размяться. Кроме того, он решил выяснить побольше о Кейне Хорне и о его влиянии на семью Далбетов, чтобы, при необходимости, вырвать из-под его власти графиню и Джейн.

  22