ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  160  

Поскольку Нельсона назначили командующим этой важнейшей морской операцией, то под его началом находились все собравшиеся близ Кадиса суда английского королевского флота: четыре фрегата и двадцать семь кораблей эскадры, в том числе «Норвич», Вторым по старшинству считался адмирал Коллинвуд, который присутствовал тут же и как раз беседовал с Харди, капитаном «Виктории».

На обед пригласили еще пять капитанов эскадры. Мэттью предполагал, что перемены будут роскошны, и с удовольствием отдал должное черепаховому супу, жареной гусятине с перепелиными яйцами и спаржей, и прочим деликатесам. На десерт подавали воздушные меренги со взбитым кремом. Три сорта вин было предложено гостям, а когда те насытились, стюард внес превосходно сваренный кофе и различные ликеры.

Нельсон произнес какую-то шутливую фразу, и за столом раздался взрыв смеха, но Мэттью как раз отвлекся и не расслышал слов адмирала. Допив последний глоток бренди, он поставил бокал на стол и бросил взгляд в иллюминатор, на серые океанские волны. С палубы, где продолжал играть военный оркестр, доносились звуки гимна «Правь, Британия, морями!», очевидно, повторяемого на бис, так как его уже играли со всей помпой, когда Мэттью и другие капитаны поднимались на борт флагмана.

Бесшумно приблизившись, стюард наклонил бутылку над его бокалом и замер в ожидании. Мэттью кивнул. Подняв бокал, он оглядел собравшихся за столом офицеров в их синих с золотом мундирах и вдруг подумал, что в происходящем есть что-то не вполне реальное. В предстоящем сражении будет занято пятьдесят тысяч человек, от рева пушек будут глохнуть уши, палубы покраснеют от крови, и один Бог знает, сколько трупов примет в себя морская пучина.

И вот вес эти люди, от которых зависели исход сражения и сама судьба Англии, пили и смеялись среди элегантной мебели и дорогих шелковых драпировок, поблескивающего серебра и хрусталя. В этот момент сражение, кровь и смерть казались так далеки, словно ни один из капитанов еще не был в бою.

Однако Мэттью знал, что перед ним настоящие морские волки, опытные командиры, близко знакомые с ужасами войны. Каждый из них, без сомнения, понимал, что смерть равно поражает и рядовых, и офицеров.

Возможно, думал Мэттью, таким вот образом человек склонен отгораживаться от надвигающегося ужаса — смехом и хорошим вином.

— Капитан Ситон! — послышался голос адмирала, заставив его вернуться к действительности. — Расскажите нам, как прошло ваше воссоединение с экипажем «Норвича». Насколько мне известно, раньше это судно считалось одним из лучших на флоте. Так ли это теперь?

Нельсон откинулся на спинку своего удобного кресла. Это был привлекательный мужчина в самом расцвете сил, сравнительно молодой для серьезнейшей ответственности, возложенной на его плечи. Как раз перед прибытием Мэттью на «Виктории» пышно отпраздновали его сорокасемилетие.

— Должен признаться, — ответил Мэттью с улыбкой, — за время моего отсутствия капитан Мансен проделал замечательную работу. Смело могу заверить, что в бою «Норвич» сумеет отлично проявить себя. Экипаж не только готов к сражению, но даже рвется в него. Одним словом, адмирал, на них можно положиться.

— Радостно слышать, по почему-то я совсем не удивлен. Однако теперь, когда вы, так сказать, снова у руля, я возлагаю на ваше судно большие надежды. Пользуюсь случаем поблагодарить вас, капитан Ситон, за то, что сочли возможным вернуться в строй. Кому, как не вам, знать, насколько важен в сражении опыт капитана. Случается, что наличие или отсутствие оного склоняет чаши весов судьбы в сторону победы или поражения.

— Однако долго ли еще ждать открытого столкновения? — спросил Мэттью, глядя на золотистую жидкость в своем бокале. — Неужели французам не надоело бездействие?

— Уверен, что надоело не меньше, чем нам. Они могут отчалить из Кадиса в любой день и час, и тут уже дело будет за нами. Разумеется, многое зависит от направления ветра и волнения на море. Шторм существенно снизит маневренность судов. — Адмирал подался вперед, позволив себе углубиться в обсуждение стратегии предстоящего сражения. — Мой план довольно прост. Атака должна развернуться по трем направлениям. «Виктория» и пятнадцать других кораблей (в том числе тс, капитаны которых собрались сегодня здесь) ударят в лоб французам. Адмирал Коллинвуд и подчиненная ему часть эскадры зайдут с тыла. Что касается третьей ударной флотилии, то ее я намерен составить из наиболее мобильных судов и располагать ею как подкреплением, в зависимости от хода сражения.

  160