В ответ на комплимент известного повесы Лилиан только улыбнулась и неловко пожала плечами, слишком поздно вспомнив наставления графини, что этот жест леди не подходит.
— Если вам показалось, что я хорошо танцую, милорд, так это заслуга графа, не моя.
— Вы слишком скромны, дорогая. Я видел, как Уэстклиф танцует с другими женщинами. Совсем другое зрелище! Кажется, вы уладили разногласия с графом наилучшим образом. Так вы теперь друзья?
Вопрос был безобидный, но Лилиан почувствовала, что он вложил в него какой-то скрытый смысл. Она тщательно выбирала слова, заметив краем глаза, что Уэстклиф ведет к столу какую-то даму с рыжевато-каштановыми волосами. Та просто таяла и светилась от счастья. Еще бы, ведь она привлекла внимание самого графа! В сердце Лилиан впилась игла ревности.
— Не знаю, милорд, — ответила Лилиан Сент-Винсенту. — Вероятно, ваше определение дружбы не вполне совпадает с моим.
— Умница.
Глаза Сент-Винсента сверкнули тысячами граней, словно бледно-голубые бриллианты.
— Позвольте мне проводить вас к столу с закусками, и мы сравним наши определения.
— Нет, спасибо, — неохотно сказала Лилиан, хотя умирала от жажды. Ради собственного спокойствия ей лучше было держаться от Уэстклифа подальше.
Проследив, куда она смотрит, Сент-Винсент увидел графа в обществе рыжеволосой красавицы.
— Может, и действительно не стоит, — согласился он. — Несомненно, Уэстклиф разозлится, если увидит вас в моем обществе. В конце концов, он ведь приказал мне держаться от вас подальше.
— Правда? — удивилась Лилиан. — А почему?
— Он не хочет, чтобы я вас скомпрометировал или причинил какой-нибудь вред. — Виконт бросил на нее взгляд змея-искусителя. — Моя репутация, знаете ли…
— У Уэстклифа нет права решать, с кем мне водить дружбу, — возмутилась Лилиан. Она даже покраснела от злости. — Надменный всезнайка! Я бы с удовольствием…
Лилиан замолчала, стараясь справиться с кипящей в ней злостью.
— Я хочу пить, — сказала она. — Я хочу подойти к столу вместе с вами.
— Если вы настаиваете, — любезно ответил Сент-Винсент. — Что вы выпьете? Воду? Лимонад? Пунш или, может быть…
— Шампанского, — хмуро ответила она.
— Как вам угодно.
Сент-Винсент повел ее к длинному столу, вокруг которого толпились гости. Лилиан ни разу в жизни не испытывала такого удовлетворения, как в тот момент, когда Уэстклиф заметил ее в компании Сент-Винсента. Линия его рта отвердела, черные глаза сузились. Победоносно улыбаясь, она приняла из рук виконта бокал замороженного шампанского и выпила его одним глотком.
— Не так быстро, дорогая, — услышала она голос Сент-Винсента. — Шампанское ударит вам в голову.
— Хочу еще! — ответила ему Лилиан, отворачиваясь от Уэстклифа.
— Хорошо, через несколько минут. Вы немного раскраснелись. Это выглядит очаровательно, но, думаю, больше пить не стоит. Не хотите ли потанцевать?
— С удовольствием!
Лилиан поставила пустой бокал на поднос лакею и одарила Сент-Винсента ослепительной улыбкой.
— Удивительно! Столько лет я просидела на балах в углу, а сегодня меня дважды пригласили на танец. Интересно, почему?
— Ну… — Сент-Винсент медленно вел ее в круг танцующих. — Я злой, испорченный человек, но иногда могу быть милым. И я искал красивую девушку, которая умеет иногда быть немного испорченной, хотя бы для вида.
— Так вы нашли ее? — смеясь, спросила Лилиан.
— Похоже на то.
— А чем вы собирались заняться после того, как найдете эту девушку?
Сент-Винсент принял вдруг озадаченный вид. Он стал похож на человека, способного на поступок, а в ее теперешнем беспокойном состоянии это было то, что надо.
— Я скажу вам, — промурлыкал Сент-Винсент, — попозже.
Танец начался. Это было совсем не похоже на вальс в паре с Уэстклифом. Не было той бездумной гармонии движений, но Сент-Винсент был опытным танцором, и его провокационные замечания были так забавны, что к концу первого круга Лилиан смеялась вовсю. И он вел ее уверенно, а руки, хотя он обнимал ее вполне невинно, выдавали человека, привыкшего иметь дело с женским телом.
— Насколько заслуженна ваша репутация? — осмелилась она спросить.
— Примерно наполовину. И это в высшей степени прискорбно.
Лилиан посмотрела на него с веселым удивлением.
— Как же вы можете быть другом лорда Уэстклифа? Вы такие разные!
— Мы познакомились, когда нам было по восемь лет. Кроме того, Уэстклиф с присущим ему упрямством отказывается признать, что я безнадежно пропащая душа.