ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>




  112  

— Никаких проблем, все прекрасно. И похоже на свадьбу века. Естественно, никаких проблем.

— Иди вниз. — Паркер чмокнула его в щеку и повернулась к появившейся в дверях Мак.

— Все, я готова. Малком? Почему ты не внизу?

— Иду, иду. Но сначала скажу: блеск! Потрясающе. Отличная работа. Картер проглотит язык.

Улыбка Мак засияла ярче бриллиантов.

— Я выхожу замуж.

— Я помню. Увидимся позже, миссис Магуайр.

— Миссис Магуайр! О боже, боже. — Мак затанцевала на месте, сверкая каблуками изящных туфелек. — Идем, Паркер.

Паркер улыбнулась Малкому и повела Мак к парадной лестнице.

— Помни, голова поднята, улыбка. Не спеши, это твое мгновение. Мы выходим, как договорились, после племянницы и племянника Картера.

— Какие они милые, правда?

— Очаровательные. И когда музыканты заиграют твою мелодию, сосчитай до пяти, чтобы все встали и разглядели тебя. Затем…

— Паркер, не тревожься. Мой папа ждет меня внизу. Он поведет меня к Картеру. — В сияющих зеленых глазах Мак сейчас не было и намека на слезы. — Думаю, ты никогда не расскажешь мне, как заманила его сюда, и не надо. Он здесь, и, оказывается, я даже не представляла… или не хотела признать, как это для меня важно. Но, как ты вчера и сказала, самое важное — это Картер там, внизу. У меня дрожат коленки, но не от нервов. Это волнение и… потрясающий кайф. Я не пропущу свой выход.

На лестничной площадке Паркер, Эмма и Лорел поправили шлейф, вручили Мак букет и постояли мгновение, как в детстве, улыбаясь голубой бабочке.

— МЖ ведут на место, — прошептала Паркер.

— У тебя наушник? — спросила Л орел.

— Нет. Я просто знаю. Картер и Боб стоят перед камином. МЖ и ОЖ усаживаются. Ведут Линду. Мак, я знаю, что ты спокойна, но все-таки подыши немного, как в йоге. Ведут МН, — сказала Паркер, имея в виду миссис Грейди, и Мак сжала ее руку. — Мелодия изменилась, и по сигналу Моники по лестнице начали спускаться цветочница и мальчик с кольцами. — Дети очаровательны.

— Карен фотографирует?

— Тсс, перестань. Эмма.

— Я готова.

— Пять, четыре, три, два. Лорел.

— Выкатываюсь.

Паркер в последний раз сжала руку Мак.

— Твоя свадьба, — сказала она и начала спускаться по лестнице. И перестала волноваться, увидев полный зал гостей, цветов, свечей и огней. И Картера, явно самого счастливого мужчину на свете.

Паркер взглянула на Малкома и изумилась на мгновение, заметив его напряженный взгляд, затем заняла свое место рядом с подругами.

Мелодия снова изменилась, и все встали.

И Мак, сияющая Мак под руку с отцом, казалось, не шла, а парила, не касаясь пола, а на ее шее сверкали бриллианты мамы Паркер.

Мак поцеловала отца в щеку. Картер уже протягивал к невесте обе руки. Она подошла, взяла его за руки.

— Привет, красавчик. — Мак притянула его к себе и пылко поцеловала. — Я еле дождалась. — Она сказала это достаточно громко, и все услышали.

И Мак с Картером поженились под отголоски веселого смеха.


Он никак не мог поймать ее одну. Она все время была чем-то занята. Фотосъемка, ужин, общение. Каждый хотел поговорить с каждым.

Кей лягнула его под столом.

— Что с тобой? Ты дергаешься.

— Со мной ничего. Я просто хочу выбраться из этого идиотского костюма.

— Ешь, — приказала Кей и, слава богу, повернулась поговорить с отцом Эммы и отстала от сына.

Мэл попытался добраться до Паркер после ужина, но свиту жениха и невесты увели в одну сторону, а гостей — в другую.

Наконец в Бальном зале Мак и Картер вышли на свой первый танец, и, глядя на них, Мэл понял, что неудачно выбрал время. Этот день принадлежит только новобрачным, остальное может подождать.

Он взял себе пиво, попытался расслабиться. В соседнее кресло с таким же стаканом плюхнулся Джек.

— Классная вечеринка, правда?

— Они всегда работают отлично и еще лучше, когда стараются для одной из них. — Мэл чокнулся пивом с Джеком. — Ты следующий, партнер.

— Жду не дождусь.

Малком внимательно вгляделся в лицо Джека.

— Ты не врешь.

— Не вру. Скорей бы. Кто мог подумать? Пышная свадьба? Классно. Но это не главное. Главное — то, что дальше. Вся наша жизнь. Эмма… Это Эмма. Этим все сказано. А теперь я поищу ее и потанцую. Найди Паркер.

— Да, конечно.

Малком посидел еще с минуту, поднялся и стал прокладывать себе дорогу между столиками и людьми. Музыка гремела, завлекая толпу на танцпол. Мэл остановился понаблюдать. Рядом с ним остановился Дел.

  112