ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  59  

— Илай, не надо… — Терри попыталась встать, но он прижал ее рукой, как никчемную букашку.

— Побудь здесь.

Илай, родной обожаемый брат, запер ее! Как совсем недавно Дэн, черт бы их побрал, этих мужиков, которые думают, что им все дозволено! Терри сидела взаперти, и каждая минута казалась ей часом, а когда Илай и Дэн вернулись, то оказалось, что прошло всего пятнадцать минут. Быстро же они наговорились! Терри со страхом выискивала следы физического воздействия на физиономии обоих и с огромным облегчением таковых не находила. Оба мужчины были абсолютно спокойные, лишь на челе Илая бродили смутные тени. Что произошло, о чем они говорили и к каким заключениям пришли? Терри переводила испуганно-испытующий взгляд с одного лица на другое.

— Пошли, Терри! — приказал Илай.

— Илай, вы позволите мне поговорить с моей невестой? Пару минут.

— Хорошо.

Илай тут же вышел.

— Что? Что ты сказал? — Терри не могла прийти в себя от этого невозможного заявления.

— Терри, разве у нас есть выбор? Твой брат все знает, а скоро узнают все. Мы должны пожениться.

Она почувствовала такое разочарование, что ей стало больно. Она ждала совсем не этих слов. Но не успела Терри послать его ко всем чертям, как Дэн обхватил ее и стал целовать. Когда он отпустил Терри, в ее голове не осталось ни единой мысли.

— А теперь иди, две минуты давно прошли, а за дверью караулит твой брат.

И действительно, в дверь просунулась голова Илая.

— Терри, нам пора.

Она попятилась, не отрывая взгляда от лица Дэна. Терри была в таком состоянии, что боялась сделать что-нибудь ужасное. Например, вскарабкаться по занавеске, как одичавшая кошка. Или завопить от безысходности.

21

— Илай, ты не смеешь так поступать со мной, — сказала Терри, как можно тверже, едва они оказались дома.

— Я твой брат.

— Ну и что?

— Терри, перестань устраивать представление, все уже решено.

— Что решено?! — завопила она.

— Вы поженитесь через две недели.

— Ты не сделаешь этого. Я буду сопротивляться изо всех сил, я буду орать, брыкаться и даже кусаться… — Она хотела быть стойкой, как оловянный солдатик, но ее голос предательски задрожал, и из глаз полились слезы.

— Терри… — Илай захватил ее в капкан своих объятий и стал гладить по голове, как маленькую. — Все будет хорошо.

— Не будет! — всхлипнула Терри так горестно, что у самой сердце едва не разорвалось от жалости к себе.

Но у ее брата, оказывается, в груди был камень. И он лишь мягко пожурил ее:

— Терри, хватит рыдать. Вытирай слезы, пока тебя не увидели Сара и Кларисса. Они ведь не отстанут, пока не дознаются обо всем.

Терри возмущенно отстранилась. А она думала, что Илай ее любит! Но братец даже не заметил ее упрека. Он был каким-то рассеянным.

— Завтра мне нужно уехать на пару дней.

— Илай, ты не можешь делать подобные заявления, а потом уезжать! Куда ты собрался?

— У меня дела, — коротко ответил он, не глядя на Терри.

— Илай, что ты задумал? Что тебе рассказал Дэн, то есть Янг?

— То же, что и ты. У меня просто дела, Терри.

Она по опыту знала: дальше выспрашивать бесполезно — все равно ничего не добьешься.


Илай уехал рано утром. Когда Терри проснулась, его уже не было. Сара довольно беспечно отнеслась к срочности этого отъезда, а когда Терри попыталась осторожно выведать, что ей известно, отделалась какими-то невразумительными объяснениями. Оставался только один человек, который мог прояснить ситуацию, и Терри отправилась к нему с намерением вытрясти всю правду. Дэна она нашла у стойла Москита.

— Что ты наговорил моему брату?! — набросилась она на него.

Дэн удивленно взглянул на нее, потом бросил взгляд по сторонам.

— Тебе хочется обсудить это прямо здесь?

Терри опомнилась и поспешно огляделась. В пределах слышимости была куча народа: Пагги, Том и Гарри, усиленно делающий вид, что исследует, насколько износилась конская сбруя и как скоро придется чинить седло.

— Нам нужно поговорить.

— Как пожелаешь. В моей комнате будет удобно?

— Я не собираюсь… — Терри осеклась. — Хорошо.

Дэн тут же пошел вперед, и ей пришлось тащиться за ним. Спиной Терри чувствовала любопытные взгляды свидетелей их разговора. Дэн открыл дверь своей комнаты и пропустил ее внутрь.

— Что случилось?

  59