ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>




  80  

— Я никогда не хотел никакую женщину так, как хочу тебя, — ласково сказал он, очевидно подслушав ее мысли.

— Правда?

— Да.

Он взял ее за подбородок и приподнял его:

— А ты, девушка?

Ей понадобилось одно мгновение. Она вздрогнула. Следовало ли ей признаться, что она никогда так не хотела мужчину, как хотела его? И что никогда не захочет? После сегодняшней ночи она сомневалась, что захочет когда-либо разделить постель с кем-либо еще. Господи, когда она попадет домой, то проведет оставшуюся жизнь, соблюдая целомудрие. В этом Клэр никак не сомневалась.

Он притянул ее ближе к себе и погладил по волосам, она почувствовала, что он улыбается.

Он подслушал ее мысли! Клэр отпрянула от него.

— Надеюсь, ты счастлив, — сухо сказала она.

— Счастлив, как никогда. Но разве мы снова должны сориться? Только что ты была такой довольной.

Клэр нащупала одеяло и натянула его до подбородка.

— Давай не будем.

Это действительно несправедливо, со страхом подумала она. В конце концов, он будет проводить время с другими женщинами, заниматься с ними невероятно великолепным сексом, а ей уготована судьба старой девы, когда она попадет домой. Но такова была судьба. Он невероятно могущественный Повелитель с огромным мужским достоинством. И если она будет умна, то станет наслаждаться этим до тех пор, пока есть возможность.

Клэр задумалась, как долго это будет продолжаться.

— Ты был верным Гленне?

Он был похож на мальчика, пойманного с поличным у копилки брата.

— Я так не думаю, — сказала медленно Клэр.

Она должна тщательно все обдумать. Они в буквальном смысле были из разных миров. Она не могла ожидать от него того же, чего ожидала бы, если бы в ее времени он жил по соседству, и они были бы любовниками.

Он медленно произнес:

— Ты хочешь быть единственной у меня?

Ее сердце сильно заколотилось.

— Э…мм…я…что?

Он притянул ее еще ближе, сидя теперь прямо рядом с ней.

— Я не возражаю.

— Что? — снова спросила Клэр.

Щелкни он пальцами у нее над головой, и то она бы не так поразилась.

— Я не против того, чтобы быть верным тебе, — серьезно сказал он.

— Почему? — только и смогла она произнести.

Он улыбнулся.

— Я не хочу другую женщину, девушка, и если это так важно для тебя, то я ничего не имею против этого. Хотя, — пришел он в себя, — сначала это будет нелегко. Мне придется каждый полдень ездить на Иону за заклятием к МакНилу, пока я не буду уверен, что не использую свои способности на тебе. — Он помрачнел. — Он будет рад увидеть мое унижение.

Клэр была совершенно потрясена.

— Ты предлагаешь мне верные взаимоотношения?

Он улыбнулся ей своей прекрасной, согревающей сердце и расслабляющей тело улыбкой.

— Да. И, конечно, ты тоже должна хранить верность мне. И прекрати строить глазки Повелителям и думать о том, что у них между ног.

— Ладно.

Она не должна думать об этом. Клэр соскочила с кровати, потянувшись за своей разбросанной одеждой, стараясь ни о чем не думать, потому что знала, он подслушает ее, если она так не сделает.

— Торопишься покинуть мою постель? — посмеялся он.

Она взглянула ему в лицо, держа одежду в руках и совершенно не стесняясь своей наготы. Его глаза блуждали по ее телу, согревая ее.

— Мы едем на Оу, — напомнила она ему.

Выражение его лица стало замкнутым.

— Я еду на Оу с Ройсом и Иренхатом. Ты останешься в безопасности в Данроке, вместе с Симусом.

— Иди к черту! — закричала она, бросив одежду и уперев руки в боки.

Он залюбовался ею, поднимаясь с кровати, но в его глазах она прочла отказ.

Клэр загородила ему проход к двери.

— Если ты хочешь когда-либо снова насладиться моей благосклонностью, то возьмешь меня с собой.

Его глаза сузились.

— Ты мне угрожаешь? Не думаю, что мне стоит беспокоиться о твоем соблазнении.

— Тогда я поеду с Черным Ройсом, — выразительно сказала она, — или Иренхатом. Один из них возьмет меня с собой.

Его глаза расширились, и взгляд их стал жестким.

— Даже и не думай соблазнить их тем способом, с помощью которого мы только что заключили нашу сделку!

— У меня нет намерения соблазнять кого-либо, кроме тебя. Это не мой стиль, — смягчилась она. — Малкольм, как ты можешь даже думать о том, чтобы оставить меня здесь? Что если Сибилла вернется за мной? — Она обняла его за плечи. — И как насчет этой ночи? Мы так все замечательно начали.

  80