ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  38  

— Уж не собираешься ли ты мне сочувствовать? — ехидно осведомился Мэтью.

— Не волнуйся. Больше я не совершу такой глупости. Сочувствовать такому человеку, как ты, — бесполезная трата душевных сил. Помочь тебе невозможно. Ты до такой степени несамокритичен, настолько самовлюблен, что вряд ли дозреешь до позитивной внутренней работы.

— К черту самокритику! С меня хватит тех помоев, которые на меня регулярно выливает мой папаша. Если бы я стал всерьез прислушиваться к таким добрячкам, как он, то давно бы стал мнительным ипохондриком. Избавь! — резко проговорил Мэтью. — Каждый выживает, как может. И самокритичность — определенно не мой путь.

— А как прикажешь выживать человеку, который вынужден пребывать рядом с тобой?

— Я не понимаю, по какой причине ты вообще так расстроилась. Мы выяснили, что я ошибся, выяснили, почему так произошло. Забудь. Живи дальше. Наслаждайся жизнью. Если тебе станет от этого легче, то я попрошу прощения за то, что ненароком травмировал твою тонкую романтическую душу. Если бы я знал, что ты такой птенец, то соблазнял бы тебя другими способами. Но и так, согласись, получилось неплохо, — небрежно проговорил он.

— Боже! Какой ты все-таки черствый человек. Безусловно, ты разбираешься в людях. Но откуда в тебе столько презрения? Даже твои извинения звучат как издевательство. А уж когда ты откровенно насмехаешься, это подобно кощунству! — вознегодовала Роза.

—И как такой мерзавец мог спасти тебя? — игриво спросил ее Мэтью.

— Ума не приложу! — призналась она: — Во мне все же теплится надежда, что ты только притворяешься циником. Я хочу узнать тебя настоящего, — взволнованно произнесла Роза, заглядывая в темные глаза Мэтью.

— Начнем с тебя, — сказал мужчина, увлекая ее на постель. — Расскажи мне, как ты оказалась в ледяной воде?

— Я сбегала из Лондона в Шотландию. Согласилась на первую представившуюся вакансию.

— Были причины?

— Да... Любовь... Я устала ждать идеального мужчину. А идеальный мужчина был давно женат. Я любила его безумно. Многого не замечала, остальное прощала,— неустанно надеялась, надеялась, надеялась. Верила словам, но больше придумала. Пока в один из дней он не предъявил на меня права. Зная о моих чувствах, долгое время пользуясь ими, подогревая и обнадеживая, он потребовал от меня... Я не сказала, что работала у него в подчинении. Он поставил условие, потребовал моего согласия в обмен на карьерный рост.

— Секс с начальником — отличная возможность сочетать полезное с приятным, — вставил Мэтью.

— Я не разделяю такого взгляда, — сухо парировала Роза.

— Для таких, как ты, существует суд.

— Сестра и ее муж мне говорили об этом. Но, даже спасаясь бегством, я продолжала его любить и надеяться на то, что человек образумится и внесет ясность в свою и мою жизнь.

— Но этого не случилось, — предположил Мэтью.

— Как ты догадался? — насмешливо спросила Роза.

— Я мужчина, — коротко ответил ей Мэтью.

— Теперь я кое-что поняла, — проговорила она. — Ты мне помог это понять. Мужчина выбирает доступную женщину вместо того, чтобы ограничивать себя в поисках настоящей любви.

— И как же я помог тебе сделать такой вывод? — осведомился Мэтыо.

— Ты здесь со мной. Я доступна, и поэтому мы сейчас в одной постели. Так же случилось и у моего идеального мужчины. Пускай я сбежала, но у него оставалась отзывчивая нянечка, с которой он, оказывается, был близок за спиной у жены целых два года.

— Какой уникальный расклад! — саркастически воскликнул Мэтью. — Довольно о неверных мужьях. Приглашаю вас в душ, мисс Холл...

— Почему ты упаковала вещи? Разве мы покидаем остров? — спросил Мэтью, оглядев комнату Розы на следующий день.

— А разве нет? Я увидела, что готовится вертолет... Подумала...

—О, нет-нет! Это не для нас. Я не имею привычки взлетать, если лично не проверю сводку прогноза погоды.

— А разве такой машине может повредить пара капель дождя? — поинтересовалась Роза, настроенная улететь с острова как можно скорее.


— А если это не пара капель? У нас тут может нешуточно штормить, и тогда последствия бывают трагическими... Я не настолько опрометчив, чтобы разгуливать по хрупкому льду, — язвительно проговорил Мэтью.

— Ты еще долго будешь припоминать мне эту оплошность? — обиженно пролепетала женщина. — Я уже несколько раз объясняла тебе, что за мной гналась лиса. У меня просто не было выбора, — принялась оправдываться Роза. — И все-таки я полечу этим вертолетом, — сказала она. — Кольцо найдешь на туалетном столике. Его миссия, как и моя, подошла к концу. Уж не знаю, насколько успешно. Только, должна сказать, меня не удивляет, что у тебя с отцом такое непонимание. Оба вы одинаково невозможны.

  38