Избавь меня от своего сарказма! Я охотно переадресовал бы его той дамочке, но не знаю, где она живет. А ты, должно быть, знаешь.
Может, хватит говорить загадками?
Эта женщина, о которой я говорю, - высокая блондинка, очень привлекательная... Очень, Джош! Тебе это ни о чем не говорит? - Он увидел, как его брат напрягся и весь одеревенел. - Только смотри, не говори Ниа, что я нашел ее такой соблазнительной.
- Где? Когда? - Глубоко вздохнув, Джош попытался обрести самообладание и спросил: - Что она сделала?
Вино на рубашке заставляло задуматься о каких-то агрессивных поступках или, скорее, о необходимости самообороны, потому что нападать было совсем не свойственно Флоре.
- Что ты ей сделал? - угрожающе прорычал Джош.
Джейк всплеснул руками:
- Эй, полегче, старина! Я, между прочим, жертва. Кстати, у нее есть имя? У нас как-то не получилось толком познакомиться.
- Флора.
Джейк покачал головой.
- Короче говоря, твоя Флора набросилась на меня и потом плеснула в лицо вином... Красным между прочим... - Джейк пожал плечами. - И все это в присутствии моей жены, не говоря уже о сотне других очень заинтересованных зрителей.
На миг мрачное выражение на лице Джоша сменилось улыбкой, едва воображение нарисовало ему всю сцену, но он тотчас посерьезнел: и нападение, и оскорбления предназначались именно ему!
Моя Флора, подумал он, ведь это моя Флора. Какая ирония судьбы - тогда как он преследовал ее по всему городу и в буквальном смысле слова обивал порог ее дома, именно его брату-близнецу суждено было встретиться с ней! Джош мрачно посмотрел на брата:
- Она перепутала нас с тобой?
- По всей видимости. Знаешь, я обычно не произвожу на женщин такого впечатления. И вообще, дорогой братец, моя жизнь и наполовину не так захватывающе интересна, как твоя. Если хочешь знать мое мнение...
Которое меня вообще не интересует...
Она приревновала.
Джош внезапно показался более заинтересованным:
Ты думаешь?
Ниа очень даже заволновалась, - радостно сообщил Джейк.
Боже мой, если только Джейк прав... а он имел обескураживающее обыкновение всегда оказываться правым... это открывало перед Джошем поистине восхитительные перспективы!
Если хочешь...
Воспользоваться плодами твоей мудрости? Нет, не хочу, - саркастично прервал брата Джош. - С чего ты взял, что можешь вмешиваться в мою личную жизнь? - мрачно заключил он, не проявляя никаких признаков благодарности за братскую заботу.
До чего же короткая у тебя память! - воскликнул Джейк. - Позволь напомнить тебе об одном типе, который из кожи вон лез, чтобы соединить меня с Ниа, даже, по-моему, запирал нас вместе в одной комнате. Тогда, как мне кажется, ты ни слова не говорил о защите моей личной жизни!
Лицо Джоша потемнело, когда он сообщил:
- Ты знаешь, она дочка Грэхема.
Он постарался не заметить сострадательного взгляда, который бросил на него брат, и не удивился, что Джейк не показался шокированным этой новостью - по всей видимости, брат знал об это деле гораздо больше, чем говорил.
Да, помню, я несколько раз видел ее по телевизору, но не сразу узнал - знаешь, это превращение из снежной королевы в кровожадную фурию... - Джейк присвистнул.
Она была одна? - Джош никак не мог отделаться от беспокоящего его подозрения, что у Флоры мог появиться другой мужчина.
Ну, свой ошеломляющий номер с вином она проделала соло, но вряд ли она пришла в театр одна.
Это ни о чем не говорит.
Я никого не видел, но, знаешь, если бы я пришел с ней, то тоже бы в тот момент спрятался.
Я хочу на ней жениться.
Скажи это ей, а не мне.
А я что пытаюсь сделать, по-твоему? - воскликнул Джош и с вызовом добавил: - И мне все равно, кто был ее отец.
Конечно. - Джейк не стал обращать внимание на столь резкую перемену в настроении брата. Значит, ты теперь по-другому смотришь на проблему Грэхемов?
Да, но Флора мне не верит, и не без оснований, - признал он. - То есть основания у нее вполне весомые.
Так, значит, ты мстительно преследовал ее, когда оказался у родителей Ниа? - Джейк неодобрительно покачал головой. - Короче говоря, ты имел не вполне честные намерения, когда обратил свое внимание на эту милую леди?
- Что она тебе сказала? - прорычал Джош.
Она бросила мне в лицо довольно много загадочных оскорблений... Слушай, Лайам, сходи проведай свою тетю Ниа, - сказал Джейк, опускаясь на колени и поднимая малыша на руки. Тот одарил его счастливой улыбкой, не переставая размазывать шоколад по всему лицу.