ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Озеро грез

10 раз вау читайте - не пожалеете >>>>>

Гнев ангелов

Этот триллер или мелодрама блин >>>>>

В огне

На любовный роман не тянет, ближе к боевику.. Очень много мыслей и описаний.. Если не ожидать любовных сцен,... >>>>>




  28  

Однако какой-то другой менее практичный мужчина все-таки существовал на белом свете, и доказательством служили эти цветы, эта чудесная охапка роз. Зоя довольно просто объяснила мне появление букета в доме, и я сразу поверил ей. Она так легко и естественно мне все это преподнесла, что я даже успел посочувствовать мужу той женщины, сплавившей этот легкомысленный дорогой подарок своего любовника моей жене. Конечно, человек, подаривший этот букет, наверняка делал своей любовнице и менее провокационные подарки. Они занимали гораздо меньше места, и женщина могла спрятать их в своей сумочке или в платяном шкафу среди белья: те же драгоценности, деньги… Духи она могла поставить на свой туалетный столик, подаренную кофточку или туфли замаскировать среди своих повседневных вещей. Словом, несколько минут своей жизни я сопереживал этому незнакомому рогоносцу, сочувствовал ему, пока вдруг не затеял – словно бы помимо своей воли – идиотскую игру в вероятность того, что этим рогоносцем являюсь как раз я сам!

Я и не предполагал, что моя фантазия способна настолько разыграться и представлю мою Зою в объятиях другого мужчины (любовником Зои я в своем воображении выбрал того памятного мне господина в меховом пальто и шляпе, собственника красивой «женщины из сугроба»). Мне становилось совсем плохо от этих сцен, меня реально тошнило, когда я «видел» их вместе. Я даже слышал – внутренним слухом – счастливый смех Зои, видел ее повлажневшие глаза. Мне показалось в какой-то момент, что от нее пахнет алкоголем, – вот до какой степени я, оказывается, был эмоциональным, впечатлительным человеком! В сущности, я тогда был просто дураком! И думать мне следовало совершенно о других вещах.

Деньги, поступавшие на мой счет от людей, которым я продавал свои изобретения, были преступными, от них пахло прокуратурой и тюрьмой. Алик обо всем прекрасно знал. Я давно рассказал ему о том, чем я занимаюсь и откуда у меня столько денег. Знаю, что в первое время после того, как он об этом узнал, у него пропал сон. Он ложился, пытался уснуть, но потом вставал, шел на кухню, включал маленький телевизор и смотрел все подряд, запивая свои страхи и сомнения чаем. Иногда к нему присоединялся и я, и мы вели долгие, оправдывающие меня разговоры о том, что никакое это не преступление, что, будь в нашей стране все устроено иначе, эти же деньги я мог бы получать и здесь вполне законно.

Я бы мог, конечно, запатентовать свои последние серьезные изобретения, да только что проку? Это только в незапатентованном виде, когда о них никто не знает, они стоят дорого. Однако самой моей большой болью было, когда свои ранее запатентованные изобретения, связанные с тем же биотопливом, только другого вида, каким-то немыслимым образом утекали за границу! И суды наши смотрели на эти преступления сквозь пальцы… Мерзавец из руководства нашего института, провернувший несколько таких продаж, вскоре смылся в Японию. Так что бить в колокола и кричать на всех перекрестках, что в нашей стране не существует достойной защиты патентованных объектов, смысла нет, гораздо проще лично продавать свои изобретения – втихую, причем тем, кто в них по-настоящему заинтересован и кто хорошо – как сказал бы Алик, достойно – платит.

Безусловно, я подстраховался и параллельно с моей основной деятельностью, как мог, прикрывался другими менее значительными проектами и изобретал все новые и новые виды топлива. И на мои счета время от времени поступали незначительные средства, как плата от небольших организаций за купленные у меня мелкие разработки. Все это я делал исключительно для того, чтобы в случае, если кто-нибудь заинтересовался моими финансами, я предоставил бы проверяющим свои счета для проверки именно этих выплат.

И все равно время от времени меня, как и моего сына, охватывала паника, я боялся, что сейчас в дверь позвонят и люди с каменными лицами сухо прикажут мне собирать вещи…

Но время шло, страхи утихали, я постепенно расслабился, и в один прекрасный день Алик пришел домой и с порога радостно заявил, что нам теперь нечего бояться и что мне теперь вовсе не обязательно продавать свои формулы японскому коллеге. Что я могу спокойно запатентовать свои изобретения в той же Японии, предварительно подав заявку в местный орган власти, отвечающий за интеллектуальную собственность, и получив, грубо говоря, справку о том, что в моих изобретениях не содержатся сведения, являющиеся государственной тайной…

  28