ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  58  

Но она не сдавалась и вскоре оказалась всего в нескольких шагах за ним. Он дошел до места сбора участников. Их было около полудюжины молодых людей, причем, по оценке Аннабел, среди них не было ни одного старше двадцати лет.

— Что, черт побери, вы здесь устроили? — требовательно обратился к ним Себастьян. Он ничуть не повысил голоса, хотя Аннабел могла себе представить, как он зол.

— Соревнование, — отозвался один из молодых людей с дерзкой усмешкой, которая всегда вызывала у Аннабел только раздражение. Она закатила глаза к небу. — Мы занимаемся этим всю неделю.

— Это я слышал, — промолвил мистер Грей.

— Мы специально оборудовали место позади мишени, — продолжал молодой джентльмен, помахивая рукой в ту сторону. — Так что не волнуйтесь.

— И когда вы с этим закончите? — холодно поинтересовался мистер Грей.

— Когда кто-нибудь попадет точно в центр мишени.

Аннабел посмотрела на нее. У себя дома она насмотрелась на подобные состязания и теперь понимала, что мишень была отнесена необычайно далеко. А еще она обратила внимание на то, что по крайней мере трое из соревнующихся юношей проявляли явные признаки опьянения. Ну конечно, они же провели здесь целое утро.

— Хотите попробовать? — произнес другой молодой человек, протягивая мистеру Грею пистолет.

Он одарил их сухой улыбкой и протянул к пистолету руку.

— Благодарю вас.

А затем прямо на глазах потрясенной Аннабел поднял руку, выстрелил и вернул пистолет владельцу.

— Вот, — коротко объявил он, — ваше соперничество закончено.

— Но…

— Закончено, — сказал он и повернулся к Аннабел с абсолютно невозмутимым видом: — Может быть, продолжим нашу прогулку?

Аннабел пролепетала «да», хотя прозвучало оно не слишком внятно, потому что голова ее крутилась то в его сторону, то в сторону мишени. Один из молодых людей подбежал к мишени, чтобы удостовериться, куда попала пуля, и скоро раздался его на редкость изумленный крик.

— Прямо в яблочко! — кричал он, бегом возвращаясь к ним. — Точно в самый центр.

Аннабел удивленно приоткрыла рот. Мистер Грей даже не прицелился. По крайней мере, она этого не заметила.

— Как вам это удалось? — спросил юноша, а другой добавил:

— Вы могли бы проделать это снова?

— Нет, — холодно ответил мистер Грей. — И не забудьте убрать за собой.

— О, мы еще не закончили! — вскричал один из молодых людей, довольно глупо, на взгляд Аннабел. Мистер Грей говорил без нажима, но только идиот мог не заметить сердитого блеска его глаз. — Мы поставим другую мишень, — не унимался молодой человек. — У нас есть время до половины второго. А ваш выстрел не считается, потому что вы не участвовали в игре с начала.

— Извините, — мягко обратился мистер Грей к Аннабел. Он отпустил ее руку и вернулся к молодым людям. — Могу я одолжить ваш пистолет? — попросил он одного из них.

Ему без звука протянули оружие, и снова мистер Грей поднял руку и без видимого напряжения нажал на курок.

Один из деревянных шестов, поддерживавших мишень, подломился, нет, рассыпался в щепки, просто исчез, и все сооружение свалилось на землю. Стрелять больше было некуда.

— Теперь вы закончили, — сказал мистер Грей, возвращая пистолет владельцу. — Доброго дня! — Он подошел к Аннабел, взял ее под руку и, прежде чем она могла что-то спросить, сказал: — Я был снайпером. На войне.

Она кивнула, уверенная, что теперь понимает, почему французы были побеждены. Она оглянулась на мишень, вокруг которой теперь толпились молодые люди, и снова перевела взгляд на мистера Грея, который выглядел абсолютно невозмутимым. Затем, не в силах удержаться, она вновь обернулась к мишени, смутно ощущая его хватку на своем предплечье. Он пытался увести ее прочь.

— Это было великолепно.

— Ничего особенного, — произнес он. — Сущая безделица.

— Я не назвала бы это безделицей, — промолвила она. Он явно не хотел похвал, но она не могла промолчать.

Он пожал плечами.

— Это дар природы — метко стрелять.

— Э-э… Очень полезный дар. По-моему. — Ей хотелось оглянуться еще раз, но она уже не смогла бы ничего разглядеть, а он вообще ни разу не оглянулся.

— Не хотите ли мороженого? — осведомился он.

— Простите?

— Мороженого. Мне что-то стало жарко. Мы могли бы пойти в «У Гантера».

Аннабел ничего не ответила, слишком потрясенная внезапной сменой темы разговора.

  58