ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  29  

— Когда состоится вечеринка?

— В этом-то и дело. Она должна состояться уже через месяц.

Люси уронила ручку и замерла.

— Через месяц? Но… — Она помедлила. — Обычно для таких вечеринок планируют все за год, не меньше.

— Мы так и поступили, но нас постоянно преследовали неудачи. Первым организатором была девушка, которая через месяц взяла отпуск по беременности. Вторая ушла из-за давления, которое на нее оказывало руководство. Третью переманил другой банк. Были и другие, но я уже не помню, что с ними случилось, — поморщился он. — Так что в этом деле полный беспорядок на данный момент. И если все быстро не исправить, то вечеринку придется отменять. Мне нужен надежный человек, на которого я могу полностью положиться.

Люси открыла было рот, но он продолжил:

— У Шейлы своих дел полно, как ты сама видишь, так что… мы подумали о тебе. — Он остановил на Люси взгляд своих голубых глаз. — Возьмешься?

— А есть другое дело? — спросила она со слабой надеждой.

Гай улыбнулся.

— Это самое важное и срочное, — сказал он. — И потом, я уверен, ты отлично справишься.

Организация благотворительного вечера… А почему бы и нет? Ее глаза весело блеснули.

— Отлично, я берусь за это дело.

— Превосходно. — Гай вскочил на ноги и снял пиджак со спинки кресла. — Договорились. Завтра ты уже можешь заглянуть в нужные документы. Займешься этим вплотную, как только вернется Шейла.


Люси была так взволнована новым заданием, что с трудом дождалась окончания рабочего дня. Придя домой, она буквально плясала по кухне. Мэг подозрительно сверлила ее глазами.

— Боже, что с тобой? Куда подевалась моя подруга Люси? — спросила она насмешливо. — Ты превратила ее в отчаянного трудоголика, который стремится вверх по карьерной лестнице.

Люси рассмеялась и расстегнула жакет, сняла его и перебросила через плечо.

— Прошел всего лишь месяц. Никакая это не карьера, Мэг.

И все же она не могла не думать о возможностях, которые открывались перед ней в будущем. Словно бы она встала на рельсы и мчалась по ним вперед со скоростью поезда, не остановить. Ведь если ей удастся эта вечеринка, то она сможет поискать себе работу в области организации вечеринок и праздников. А это отличная работа: веселая и хорошо оплачиваемая. И серьезная, безусловно. И как ей раньше не пришло в голову попробовать себя в данной области?


Проходя на следующее утро мимо стойки Имоджен, она помахала своей бывшей коллеге, и та махнула ей в ответ, но на ее лице застыло какое-то странное выражение.

Сев за стол Шейлы, Люси включила компьютер и развернулась в кресле, чтобы разобрать документы.

— А, Люси.

Она оглянулась и увидела Гая, который появился в дверях своего кабинета. Атмосфера в комнате сразу накалилась.

— Привет, — сказала она с улыбкой. — Не ждала тебя так рано.

— Кое-что произошло. — В его голосе прозвучали странные нотки. Люси мгновенно подняла голову, испуганно посмотрев на него.

— Со мной что-то не так? — спросила она. — Сегодня все на меня глядят так странно.

И тут она увидела в его руках газету.

— Ты, как всегда, не следишь за новостями, — упрекнул он ее.

— Сегодня еще не успела. — Все внутри нее похолодело. Она была так погружена в свои дела, что ей было не до утренних новостей.

— В таком случае тебе придется прочитать это. — И Гай передал ей газету, которую он развернул на колонке слухов и сплетен.

Люси послушно взяла ее и посмотрела на статью, в которой сообщалось о том, что какие-то знаменитости устраивают вечернику. Эта новость ее не впечатлила.

— Не туда смотришь, — нетерпеливо произнес Гай. — На следующей странице.

Люси начала читать вслух:

— «Кажется, вскоре еще один богатый холостяк распрощается со своей свободой. Многих эта новость сегодня с утра разочарует. Гай Дэнджерфилд, который долгое время встречался с самыми красивыми женщинами в Лондоне, включая Кассандру Вульф, собирается жениться на своей личной помощнице Люси Вест…»

Ее голос звучал все глуше и глуше, и наконец до нее дошел весь ужасающий смысл статьи.

— О… боже мой!

— Вот именно, — кивнул Гай.

Люси подняла на него полный отчаяния взгляд.

— Откуда они это взяли?

— А я как раз надеялся, что ты сама мне расскажешь, — проговорил Гай.

— Я ровным счетом ничего не знаю. — Ее лицо было мрачнее тучи. — Может быть, та медсестра…

  29